한국어가 모국어가 아닌 사람이 번역했다가 유력함 ㅎ
유일한 라다곤과 마리카 사이의 자식이니까? - dc App
저거 번역이 이상한걸수도, 반신 데미갓 개념도 이상하게 번역해서. 유일한 신의자식이다 보단 다른 자식보다도 가장 신에 가까운 자식이란 의미로 봐야할거임 - dc App
비슷한 예로 코스의 버려진 자식보다 코스의 유복자가 더 자연스러웠을 번역이었음 - dc App
한국어가 모국어가 아닌 사람이 번역했다가 유력함 ㅎ
유일한 라다곤과 마리카 사이의 자식이니까? - dc App
저거 번역이 이상한걸수도, 반신 데미갓 개념도 이상하게 번역해서. 유일한 신의자식이다 보단 다른 자식보다도 가장 신에 가까운 자식이란 의미로 봐야할거임 - dc App
비슷한 예로 코스의 버려진 자식보다 코스의 유복자가 더 자연스러웠을 번역이었음 - dc App