유미르 보스전할때


"나의 빛나는 별이여, ... 어머니의 힘을 넘기십시오"


이 텍스트를 보고 '유미르가 메티르를 죽이고 힘을 뺏고 싶었는데 주인공을 조종해서 대신 뺏게하고 중간에 강탈하려고 했다'


라고 추측한 사람이 나무위키에 그게 맞다고 정론이라고 박아놔서 그렇게 퍼진걸 갤럼들이 그대로 읊는거 같은데


오역임


원문은 「 母の力を、渡してください」、"Grant me a mother's strength." 이거임


그래서 '그거 이리 내놔'가 아니라 


'오 이 씹새를 조지기 위해 내게 어머니의 힘이 깃들기를'의 뉘앙스임