24b0d121e09c28a8699fe8b115ef046f5d459e9caacb


수생촌은 Mibu village라고 번역했는데 수생의 린은 O'rin of the water이라고 번역하는 기적의 일관성


(水生을 말 그대로 물에서 태어났다고 이해했거나 뭐 그런것같음)



스이세이 우지시게-Ujinari Mizuo도 우지시게水生가 수생촌의 그 수생이랑 같은 철자에 변약수도 빨아서 수생촌 출신일수도 있긴 한디 그건 그냥 프롬뇌 영역이라 딱히 오역까진 아닌듯




24b0d121e09c28a8699fe8b115ef0469903ef7bbf6


태도족太刀足이 Longswordman으로 번역되고 창족槍足이 Spear-Bearer로 번역되는 기적의 번역법


아니 발을 태도처럼 휘둘러서 태도족이고 창처럼 내찔러서 창족인데 족은 어디 내다팔았어


심지어 둘이 번역에 일관성조차 없음




24b0d121e09c28a8699fe8b115ef046c60f328479fe3


My Neck


시발 대체