엘dlc 경대검 레이디소드도 원래이름은 레이디랑 상관도없는 이름이더만Duchess 라길래 먼지 찾아보니 공작부인이던데 이런 우아한 단어 냅두고, 한국어도 아닌 뚱딴지같은 다른 영어인 레이디로 번역한거임 절래절래
일본판이 레이디라서
그럼 역으로 영문판에서 Lady를 왜 Duchess로 했는지 따져야하는거야?
일본겜이니 굳이 따지고보면 그렇긴 할듯?
레이디 와라와 나이데 키테
영판이 의역한건데
일보어 기반 버역이라 그럼
그러니까 두창스로 번역하지;;
영어권이 지좆대로 의역하는경우가 꽤 많음
일본어로 레이디니까...
여공작 그런뜻이긴함