탈니쉬드
타니시드
Tarnished 진짜 빛바랜 차임
자자자자자
@아스탈로르 아자자자자자잣 - dc App
오히려 한국어 번역이 일본어 원본에 가깝고, 영어 번역이 의역이나 다른게 많음
프롬겜은 무조건 일어 원문으로 따져야 함
팩트)다
프롬겜 번역은 일본판 기준으로 해서 영어 들으면 좀 안맞는 부분 있음 영어권에서 번역할떄 이거저거 바뀌는부분이 많음
고어인가 뭔가 쓴다 하던데 - dc App
일본판 어쩌구 하려 들어왔는데 이미 위에 써져있노
일본어가 원문이랍니다
일본어로 아세비토 (褪せ人) 영어로 Tarnished 눈동자에 황금의 축복을 잃고 빛이 바랬다 하여 그런 이름이 붙었어요
탈니쉬드
타니시드
Tarnished 진짜 빛바랜 차임
자자자자자
@아스탈로르 아자자자자자잣 - dc App
오히려 한국어 번역이 일본어 원본에 가깝고, 영어 번역이 의역이나 다른게 많음
프롬겜은 무조건 일어 원문으로 따져야 함
팩트)다
프롬겜 번역은 일본판 기준으로 해서 영어 들으면 좀 안맞는 부분 있음 영어권에서 번역할떄 이거저거 바뀌는부분이 많음
고어인가 뭔가 쓴다 하던데 - dc App
일본판 어쩌구 하려 들어왔는데 이미 위에 써져있노
일본어가 원문이랍니다
일본어로 아세비토 (褪せ人) 영어로 Tarnished 눈동자에 황금의 축복을 잃고 빛이 바랬다 하여 그런 이름이 붙었어요