네덕툰 수준 - dc App
ㄹ혜어 1패
작가도 지가 쓴거 읽으면 헷갈릴듯 - dc App
돈받고 쳐그리는 새끼가 왜 식질이 아마추어만도 못하냐?
번역본 이해하기 힘든 이유는 저 고유명사들이 뭘말하는지 몰라서 그럼 영광의 시절이니 넘어간 눈꽃이네
ㄹ혜어인줄
번역본도 일본씹덕 번역채 냄새 존나나서 보기 좆같은건 똑같음
원본이 구리니까 번역본 질도 구려지네
ㄹ혜 1승
문과콘
이래서 오타쿠 새끼들이 만화 그리면 저 지랄나는거 그림만 처 그리는게 아니고 책 좀 읽어야 내용이든 글이든 평타 이상은 치는데 라노벨이나 씹덕애니나 처보니까
그래도 번역이 훨씬 훠얼씬 낫다
번역본은 두번읽으면 해독되는데 ㅂㅅ
저딴 웹툰을 스토리쩐다고 빨아재끼는거?? 대사를 이해 못하는데 스토리를 어떻게 이해함?
ㄹㅇ 이게 다 오타쿠들이 책은 안읽고 만화 쳐그려서 벌어지는일
평생 만화만 쳐보고 만화를 그리니 똥 먹고 설사싸는꼴
원본 어렵다야
언어영역 7등급 8등급 쳐받던 찐따오타쿠 새끼들이 그림좀 끄적이다가 만화 그린다고 깝치니까 저딴 물건이 나오는거지 씨발 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
번역본도이해못하겠단 돼지새끼는 일상생활가능하냐? ㅋㅋㅋㅋㅋ - dc App
뭐라쓴거여;
ㄴ병신같은 중2대사 지껄이니까 못알아듣지 알아듣는게 일상가?
진짜 대사를 저따구로 써제끼면 편집부에서 교정이라도 해주던가 해야하는데 좆이버웹툰 편집부들은 그것도 안함
쓰잘데기없는 만연체 쳐갈기면 좀 고상하면서 진지하고 수준높은 웹툰인 줄 아냐 ㅋㅋㅋ 진짜 헬조선은 십노담ㅇㄱㄹㅇ
원본은 그렇다 하더라도 번역본 이해 못하는건 진짜 독해력 얼마나 낮은거냐 - dc App
라노벨만 처보다 저딴 괴물이 나오는거 좆이버새끼들은 관리안하냐?
진짜 웹툰계에서 가장 무능력한게 좆이버 씹새끼들인거같음ㄹㅇ
번역해도 심각해보이는데 번역전은 진짜 ㅋㅋ
이것도 나름 설정붙어있음 - dc App
번역본은 명쾌하게 잘 끊어 썼구만 뭐.. 이해하기 힘들다면 그건 설정을 이해하기 힘든거겠지
거지발싸개같은 앰뒤만화네
저게 그 ㄹ혜체인가 하는 그거냐?
인류대통일할때 언어가 영어로 규격화되었지만 온갖언어들의 문법들이 뒤섞인거라함 그래서 나런 세계관에서 가장어려운게 언어영역이라고 - dc App
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
저거 영문으로 번역하는 사이트도 있잖아 거기 진짜 극한직업일듯
ㄴ설정보충 씨발 ㅋㅋㄲ
라노벨 좀 작작 쳐봐라 저게 한국어냐? 일본어 번역투 존나 따라했네
네덕툰 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
1번은 간신히이해했는데 2번은 다시읽기도싫다
ㄹ혜 압승 - dc App
ㄹ혜어 아니다 순실어다
이참에 마루마루에게 맡기자
안그래도 번역해가면서 읽어야하는데, 폰트도 가독성 좆구림
이건 진짜 작가가 중2병의 끝판이 작가질하는거임
우리 남매는 잡종이였던만큼 내 친구도 믿었기에
작가가 박근혜임? - dc App
언9 - dc App
갸아아악
첫짤처럼 가독성이 너무 떨어지게 쓴 게 많아서 읽기 힘들더라
번역본 오지구연
넘어간 눈꽃이 대체 뭘 비유한건지 알수가없다 작가새끼가 지세상에만 빠져있네 - dc App
좆중복 몇달 사이클로 쳐올리냐
하고 싶은 말이 많으면 그림을 더 많이 그려야지 내용은 많이 넣고 싶은데 그림 그리는 속도는 한계가 있어서 저 사단이 나 버림
근데 그렇다고 그림을 늘려서 스토리 진행을 늦춰버리면 왜이렇게 질질끔 작가새끼님? 하는 새끼들이 창궐해서 어쩔 수 없다고 봄ㅋㅋ
조금 보다 접었는데 저 눈꽃은 아마 기술이름이었을거임 저 여자애가 소환하는거였나 뭐였나 자세히는 기억안남 암튼 저년이 쓰는게 눈꽃임
하여튼 나이트런 연재 초기 잠깐 보다가 글씨 폰트고 띄어쓰기고 맞춤법이고 다 짜증나서 중도하차함
그리고 번역본이해안간다는새끼들은 자살요망.....
그리고 위에 씨발 인류대통합 영어 어쩌고하는 새끼는 이거 보자마자 그냥 목매달아라ㅋㅋㅋ 설정에 그리 되어있어서 작가가 일부러 저렇게 대사쓰는것처럼 포장하는데 그건 ㄹㅇ 작가역량이지ㅋㅋㅋㅋ
번역본으로 올리면 씹덕들이 대사븅신이라고 깜
구글 번역기로 쓰는 웹툰인가봐 대단하다
근데 이작가 그림을 적게그리는것도아님 네웹에서 거의독보적으로 많은 컷그림 매화마다 백몇십컷씩그린다. 네웹에서 70컷넘게그리는작가 드뭄
그래도 요새는 나은가보네. 예전에 올라왓던거만 계속 올라어는거 보니
번역본도이해안감
더 추해지기전에 마무리했어야 했다
가독성 병신같네 - dc App
이게 만화냐?
나이트런 작가가 병신임 소설만큼 글을 많이 싸지르면서 정작 대사 글로 옮기면 존나 희대의 괴작이 탄생한다 - dc App
번역본도 이해 힘든게 번역을 잘못해서가 아니라 원본에서 차마 번역불가능한 부분이 있어서임;;
뱅웁스갑ㅋㅋㅋㅋㅋ - dc App
좆이트런 작가가 글을 좆같이 못쓰니까 이사단이 난거지 무슨 얼어죽을 그림분량탓이냐 그림퀄도 존나 뭉개가면서 미친듯이 분량채우는 작가인데
정말좋은글이네요!! 그러고보니 너의이름은 마지막에 마을사람들 전부살고 기억을 잃어버린 남주랑 여주가 우연히 만나서 너의이름은? 하고 끝납니다
저걸 이해하면서 보냐? 걍 의식의 흐름으로 읽어 넘기면 되는데
수능영어 해석본 보는줄
작가 당신은 나이가 몇인가?
ㄹ혜어 교과서인듯 - dc App
번역본도 힘들어야
어떤 개 장애인같은놈이 멘트를 저렇게 달았냐
나이트런 대사 거르고 장면만 보면 퍄퍄퍄 - dc App
비문학이냐 씨발 - dc App
번역본도 무슨내용인지 모르겠음
고작 한컷 가져다놓은걸가지고 내용 이해한다는새끼=씹덕
이게 뭐임
흐미-오따크냄시
얘가 그 서일본 대통령이냐?
번역본이 훨씬 병신인데?ㅋㅋㅋ 뭔웹툰인진 모르겠지만 번역하고나서 말 느낌이 아예 부정적이되버림ㄷㄷ
ㄴ 혼모노
똥을 아무리 닦아봤자 똥이지; 낫기는 뭐가 나아
병신아 그림 저래그리면서 컷을 늘려도 작가가 생각하는 스토리에 못 미쳐서 어쩔 수 없는 사단이 난 거라는거다
내가 언제 작가 흐름조절 못하는 병신이라고 하디? 그냥 추구하는 게 탈인간급이라 어쩔 수 없다는 뉘앙스로 얘기한거지
탈인간급맞네 짐승새끼니까 ㅋㅋ 병신같이 쉴드치고 있네 걍 작가역량이 애미없어서 그런건데
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ - dc App
글 좆같이 못쓰면서 잘쓰는척하려고 배배꼬아놨네 - dc App
저정도면 컨셉아니냐 ㅋㅋ
ㄹ혜가 그렸나
번역본도 이해 안간다는 놈 = 혼모노
나런 진짜 저럼? - dc App
나런팬이라는 새끼 진짜면 빨리 자살안하고뭐하심
번역본 의역이 너무 심한데 ㅋㅋㅋㅋ
하긴 애초에 한국어를 한국어로 번역한건데
네덕툰 수준 - dc App
ㄹ혜어 1패
작가도 지가 쓴거 읽으면 헷갈릴듯 - dc App
돈받고 쳐그리는 새끼가 왜 식질이 아마추어만도 못하냐?
번역본 이해하기 힘든 이유는 저 고유명사들이 뭘말하는지 몰라서 그럼 영광의 시절이니 넘어간 눈꽃이네
ㄹ혜어인줄
번역본도 일본씹덕 번역채 냄새 존나나서 보기 좆같은건 똑같음
원본이 구리니까 번역본 질도 구려지네
ㄹ혜 1승
문과콘
이래서 오타쿠 새끼들이 만화 그리면 저 지랄나는거 그림만 처 그리는게 아니고 책 좀 읽어야 내용이든 글이든 평타 이상은 치는데 라노벨이나 씹덕애니나 처보니까
그래도 번역이 훨씬 훠얼씬 낫다
번역본은 두번읽으면 해독되는데 ㅂㅅ
저딴 웹툰을 스토리쩐다고 빨아재끼는거?? 대사를 이해 못하는데 스토리를 어떻게 이해함?
ㄹㅇ 이게 다 오타쿠들이 책은 안읽고 만화 쳐그려서 벌어지는일
평생 만화만 쳐보고 만화를 그리니 똥 먹고 설사싸는꼴
원본 어렵다야
언어영역 7등급 8등급 쳐받던 찐따오타쿠 새끼들이 그림좀 끄적이다가 만화 그린다고 깝치니까 저딴 물건이 나오는거지 씨발 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
번역본도이해못하겠단 돼지새끼는 일상생활가능하냐? ㅋㅋㅋㅋㅋ - dc App
뭐라쓴거여;
ㄴ병신같은 중2대사 지껄이니까 못알아듣지 알아듣는게 일상가?
진짜 대사를 저따구로 써제끼면 편집부에서 교정이라도 해주던가 해야하는데 좆이버웹툰 편집부들은 그것도 안함
쓰잘데기없는 만연체 쳐갈기면 좀 고상하면서 진지하고 수준높은 웹툰인 줄 아냐 ㅋㅋㅋ 진짜 헬조선은 십노담ㅇㄱㄹㅇ
원본은 그렇다 하더라도 번역본 이해 못하는건 진짜 독해력 얼마나 낮은거냐 - dc App
라노벨만 처보다 저딴 괴물이 나오는거 좆이버새끼들은 관리안하냐?
진짜 웹툰계에서 가장 무능력한게 좆이버 씹새끼들인거같음ㄹㅇ
번역해도 심각해보이는데 번역전은 진짜 ㅋㅋ
이것도 나름 설정붙어있음 - dc App
번역본은 명쾌하게 잘 끊어 썼구만 뭐.. 이해하기 힘들다면 그건 설정을 이해하기 힘든거겠지
거지발싸개같은 앰뒤만화네
저게 그 ㄹ혜체인가 하는 그거냐?
인류대통일할때 언어가 영어로 규격화되었지만 온갖언어들의 문법들이 뒤섞인거라함 그래서 나런 세계관에서 가장어려운게 언어영역이라고 - dc App
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
저거 영문으로 번역하는 사이트도 있잖아 거기 진짜 극한직업일듯
ㄴ설정보충 씨발 ㅋㅋㄲ
라노벨 좀 작작 쳐봐라 저게 한국어냐? 일본어 번역투 존나 따라했네
네덕툰 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
1번은 간신히이해했는데 2번은 다시읽기도싫다
ㄹ혜 압승 - dc App
ㄹ혜어 아니다 순실어다
이참에 마루마루에게 맡기자
안그래도 번역해가면서 읽어야하는데, 폰트도 가독성 좆구림
이건 진짜 작가가 중2병의 끝판이 작가질하는거임
우리 남매는 잡종이였던만큼 내 친구도 믿었기에
작가가 박근혜임? - dc App
언9 - dc App
갸아아악
첫짤처럼 가독성이 너무 떨어지게 쓴 게 많아서 읽기 힘들더라
번역본 오지구연
넘어간 눈꽃이 대체 뭘 비유한건지 알수가없다 작가새끼가 지세상에만 빠져있네 - dc App
좆중복 몇달 사이클로 쳐올리냐
하고 싶은 말이 많으면 그림을 더 많이 그려야지 내용은 많이 넣고 싶은데 그림 그리는 속도는 한계가 있어서 저 사단이 나 버림
근데 그렇다고 그림을 늘려서 스토리 진행을 늦춰버리면 왜이렇게 질질끔 작가새끼님? 하는 새끼들이 창궐해서 어쩔 수 없다고 봄ㅋㅋ
조금 보다 접었는데 저 눈꽃은 아마 기술이름이었을거임 저 여자애가 소환하는거였나 뭐였나 자세히는 기억안남 암튼 저년이 쓰는게 눈꽃임
하여튼 나이트런 연재 초기 잠깐 보다가 글씨 폰트고 띄어쓰기고 맞춤법이고 다 짜증나서 중도하차함
그리고 번역본이해안간다는새끼들은 자살요망.....
그리고 위에 씨발 인류대통합 영어 어쩌고하는 새끼는 이거 보자마자 그냥 목매달아라ㅋㅋㅋ 설정에 그리 되어있어서 작가가 일부러 저렇게 대사쓰는것처럼 포장하는데 그건 ㄹㅇ 작가역량이지ㅋㅋㅋㅋ
번역본으로 올리면 씹덕들이 대사븅신이라고 깜
구글 번역기로 쓰는 웹툰인가봐 대단하다
근데 이작가 그림을 적게그리는것도아님 네웹에서 거의독보적으로 많은 컷그림 매화마다 백몇십컷씩그린다. 네웹에서 70컷넘게그리는작가 드뭄
그래도 요새는 나은가보네. 예전에 올라왓던거만 계속 올라어는거 보니
번역본도이해안감
더 추해지기전에 마무리했어야 했다
가독성 병신같네 - dc App
이게 만화냐?
나이트런 작가가 병신임 소설만큼 글을 많이 싸지르면서 정작 대사 글로 옮기면 존나 희대의 괴작이 탄생한다 - dc App
번역본도 이해 힘든게 번역을 잘못해서가 아니라 원본에서 차마 번역불가능한 부분이 있어서임;;
뱅웁스갑ㅋㅋㅋㅋㅋ - dc App
좆이트런 작가가 글을 좆같이 못쓰니까 이사단이 난거지 무슨 얼어죽을 그림분량탓이냐 그림퀄도 존나 뭉개가면서 미친듯이 분량채우는 작가인데
정말좋은글이네요!! 그러고보니 너의이름은 마지막에 마을사람들 전부살고 기억을 잃어버린 남주랑 여주가 우연히 만나서 너의이름은? 하고 끝납니다
저걸 이해하면서 보냐? 걍 의식의 흐름으로 읽어 넘기면 되는데
수능영어 해석본 보는줄
작가 당신은 나이가 몇인가?
ㄹ혜어 교과서인듯 - dc App
번역본도 힘들어야
어떤 개 장애인같은놈이 멘트를 저렇게 달았냐
나이트런 대사 거르고 장면만 보면 퍄퍄퍄 - dc App
비문학이냐 씨발 - dc App
번역본도 무슨내용인지 모르겠음
고작 한컷 가져다놓은걸가지고 내용 이해한다는새끼=씹덕
이게 뭐임
흐미-오따크냄시
얘가 그 서일본 대통령이냐?
번역본이 훨씬 병신인데?ㅋㅋㅋ 뭔웹툰인진 모르겠지만 번역하고나서 말 느낌이 아예 부정적이되버림ㄷㄷ
ㄴ 혼모노
똥을 아무리 닦아봤자 똥이지; 낫기는 뭐가 나아
병신아 그림 저래그리면서 컷을 늘려도 작가가 생각하는 스토리에 못 미쳐서 어쩔 수 없는 사단이 난 거라는거다
내가 언제 작가 흐름조절 못하는 병신이라고 하디? 그냥 추구하는 게 탈인간급이라 어쩔 수 없다는 뉘앙스로 얘기한거지
탈인간급맞네 짐승새끼니까 ㅋㅋ 병신같이 쉴드치고 있네 걍 작가역량이 애미없어서 그런건데
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ - dc App
글 좆같이 못쓰면서 잘쓰는척하려고 배배꼬아놨네 - dc App
저정도면 컨셉아니냐 ㅋㅋ
ㄹ혜가 그렸나
번역본도 이해 안간다는 놈 = 혼모노
나런 진짜 저럼? - dc App
나런팬이라는 새끼 진짜면 빨리 자살안하고뭐하심
번역본 의역이 너무 심한데 ㅋㅋㅋㅋ
하긴 애초에 한국어를 한국어로 번역한건데