a65614aa1f06b3679234254958d62d3b7ed9382c3163b9b74c0d0338


외국인 친구가 있는데 1인 인디게임 개발자임


스팀에도 (듣보) 유료 PC 게임을 냈는데 이번에 번역가 구해서 한글화 한다고 함


근데 나는 우리나라는 심의를 거쳐야 게임을 팔 수 있다고 알고 있음


친구는 우리나라에 그런 제도가 있는지도 모름



얘가 게임 낼 때 플레이테스트나 피드백 같은 잡달구리한 거 많이 도와준 적이 있어서 이번에도 알려주고 싶은데


검색해도 (해외 인디게임 -> 한글화) 관련 자료가 별로 없음


얘가 만든 게임은 스팀이랑 에픽스토어에 출시한 적이 있음 ("본 게임은 개발사가 대한민국에서의 출시 절차를 확인 또는 준비 중입니다"라고 뜨는 거 봐서 에픽스토어 코리아는 아닌 것 같음)




1. 인지도 낮은 인디게임인데 한글화 하려면 심의 받아야 함?


2. 받아야 한다면, 에픽코리아 거치는 게 나음, 아니면 게관위 거치는 게 나음?


3. 비용 부담스러우면 비공식 한글 패치 배포하라고 하는 게 나을까?




한줄요약: 외국 개발자가 만든 PC 유료 인디게임, 에픽(한국X)이랑 스팀에서 출시함. 한글화 준비중인데 심의 어떻게 해야 함?