우리 강하부대는 언제나 목숨을 걸고 불합리한 상황에
뛰어드는걸 주저하지 않는다.
언제나 불리한 전장에서 고작 4명이 수백 수천의 물량을 상대함에
있어 우리는 도망가지 않으며 항상 성공을 이끄는
임전무퇴의 정예부대다.
허나 작금의 임무 실패의 원인은 무엇인가?
어디에 있는가?
명령을 제대로 하달하지도 않고
어디를 타격하라고 알리지도 않은 사령부에게 있지 않은가?
아무리 유능한 전사가 수만명이 있어도
전쟁에서 올바른 명령 하달이 이뤄지지 않으면 승리를 쟁취할 수 없다!
최첨단 광자통신이 상용화되어 우주 어디에서도 바로바로
통신이 가능한 현재에 와서도
아직도 수백년전의 미개한 구시대의 통신체계인 디스코드를 통해
매우 소수의 강하부대에게만 명령을 하달하려드는
사령부의 의도를 이해할 수 없으며 본인은 이를 매우 불순하게 여기고 있다!
사령부가 진정으로 전쟁에서 승리하고자 한다면
모든 병사에게 닿을 수 있게 명령을 하달할 의무가 있다!
무능한 사령부에게 고한다!!
패배의 원인은 무능한 그들에게 있음을 깨달아라!!
우리 강하부대는 패배하지 않는다!!
민주주의를 위하여!!!
- dc official App
일단 영창
민주열사 님 ㅠㅠ
진리부에서 오라는데요?
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아하 진리부로 출석바랍니다
귀하의 의견에 전략적인 가치가 있다고 판단됩니다. 금일 13시까지 진리부로 출석해주시기 바랍니다.
누가 이거 번역해서 레딧에 올려주셈 ㅋㅋ
좋은 의견 감사합니다. 당신의 피드백에 대한 보답으로 진리부에서 보상을 지급할 예정입니다. 17시에 자택에서 대기해주시기 바랍니다. 감사합니다.
strike다! - dc App
아크, 지뢰, 380폭격...... '반역' 넌 오늘부로 자유다. 하지만 곧 알게될거야, 자유엔 댓가가 있음을... 넌 감옥을 나가는 것이 아니다 말레벨론 크릭이 너의 새 감옥이다.
너 택배왔다
나이거 번역중인데 번역해서 글써도되나?
상관없음 맘대로 - dc App
https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=helldivers2&no=194772&page=1
뽕이
엄청차서 보자마자 번역 바로해버렸어 ㅋㅋㅋ
좋은글 고마워