처음에는 [불후범인]을 쓴 아시노오 작가의 다른 작품이 있는지 검색해 보려고 했던 것인데,
여러 작품들이 있길래 그 중에 하나를 구글 번역으로 읽었고,
얼마쯤 읽다가 지루해져서 다른 작품을 다시 구글 번역으로 읽었고,
또 얼마쯤 읽다가 지루해져서 다른 작품을 다시 구글 번역으로 읽었고,
파파고 번역이 더 좋더라는 댓글 때문에 파파고 번역으로 읽어 보니 읽기가 훨씬 좋더라고..
여기까지가 지난 번에 썼던 글 내용이야.
조금 전에 이 작품들이 있는 사이트를 구글 번역으로 보니,
판타지 카테고리도 있고, 무술 카테고리도 있더라고..
판타지 카테고리를 눌러 보니 모두 4882 페이지가 있어.....
한 페이지마다 소설이 대충 10개가 있다고 치면, 모두 48820개의 작품이 있다는 얘기지...
물론 한 작품이 몇 권으로 연재된 경우도 있을 거야...
그러니까 엄밀히 말해서 48820 작품은 안 될 거네...
판도라의 상자를 열고 말았어....
이거 언제 다 번역해서 읽냐???
한 작품이 많게는 1300화가 넘는데..... ㅅㅂ....
추가)
파파고 번역으로 볼 때 복사+붙여넣기를 반복하는 것으로 봤지... 과정이 매번 귀찮아..
그런데 웹페이지 번역 메뉴도 있더라고...
다음 페이지를 선택하려면 인터넷 주소에서 끝자리 숫자를 바꾸면 되더라... 이게 더 편해...
지금 읽고 있는 작품은 아시노오 작가의 [천하제구] 371화야...
잠도 안 자고 읽었다.. 눈이 빠지려고 해...
추가)
파파고 번역이 일부 문장을 누락하고 번역한다는 걸 확인했어...
AI놈이 해석이 안 되면 문장을 점프하나 봐... ㅋㅋㅋ
해당 댓글은 삭제되었습니다.
아시노오의 작품 중에서 내가 읽은 4개는 서로 비슷한 설정인 것 같아.... 그래서 번역 품질이 낮아도 대충 이해(오해)해 가면서 읽을 수 있더라. 지금 읽는 작품은 [천하제구]라는 작품인데, 400화 넘게 읽고 있어.. [불후범인]보다는 못하지만 재미있다...
https://www.aixdzs.com/novel/%E5%A4%A9%E4%B8%8B%E7%AC%AC%E4%B9%9D#i-chapter
天元仙记 이거랑 仙者 이 작품은 범인수선전 왕위 신작임 나두 파파고로 몇십편은 본거 같은데 그 중에 5편 정도는 볼만했음 불후범인은 내 기준으로는 유치해서 몇편보고 하차했음
취향을 존중한다...