어째서인지 공식 카드 일러는 알바가 짤라서 대신 올리는 대만 짤쟁이 스쿨미즈 사에 짤
사에리세로 유명한 카드이고, 여기엔 남국으로 수영복 촬영을 간다는 설정의 에피소드 커뮤가 딸려있는데...
"우후후... 프로듀서항도 참♪, 교토 소녀를 그런 곳으로 데려가려 하다니... 참, 해변 이라면 당연히.. 수영복이겠지요?"
프로듀서가 상의도 없이 수영복 일 들고 오니까 개같이 돌리고 있는 사에. 그녀의 웃는 얼굴에서 살기가 느껴진다.
그래도 기껏 들고온 수영복 일이니까 어떤 수영복인지 보기나 하자 했더니
P가놈이 스쿨미즈를 들고왔네?
친애도 맥스 대사들 보면 재밌는 사실이 몇개 있다.
맨 위 마이 스튜디오 친애도 맥스 대사에 "카메라는 괜찮지만, 프로듀서항의 시선에는 두/근/두/근 (도키도키) 하여요"라 되어있고
그 아랫줄 영업 친애도 맥스 대사 보면 "프로듀서항의 소원대로, 아/리/따/운 (스테키나) 그라비아, 찍고 있답니다?" 라고 되어있음.
사에는 외래어에 한해서만 가타가나를 쓰고 (카메라, 프로듀서, 등등) 외국어는 히라가나로 씀.
그래서 위에 에피소드 커뮤에서 비-치도 히라가나로 적었고, 그라비아도 히라가나로 적었음.
그니까 사에 대사엔 어지간하면 가타가나가 나오질 않는다.
근데 여기선 외래어도 아니고 일본어인 "도키도키"랑 "스테키"나 에다가 가타가나를 박아버렸음.
"카메라는 괜찮지만 프로듀서항의 시선에는 두/근/두/근 하여요"
-> "카메라맨은 프로인데, P가놈의 시선이 불/온/하구나"
"프로듀서항의 소원대로 아/리/따/운 그라비아, 찍고 있답니다?"
-> "니가 그토록 바라던 음/란/한 그라비아를 찍고있다"
사실상 킬마크 찍었다 봐야죠.
어차피 도망쳐봤자 귀하게 키운 딸아이 스쿨미즈 입혔다고 사에 부모님께 암살 당할테니, 저항하지 말고 깔끔하게 최후를 받아들이자.
우왓
배경색 까맣게나왓슴
와씨 계속 까맣게 나와서 겨우 수정함
사에항 제발 살려주
응큼해...
결과야 어찌됐건 프로듀서는 사에항의 깐몸을 봤기 때문에 사형
쿄토인의 시선으로 읽어야 답이 나오는구나..... 너무 무섭다
헤에 - dc App
괴문서 맛있네요 음냠냠
오차즈케 중점!
사에는 그래도 프로듀서를 좋아하는거겠지 우웅..
사에항은 야하다
ステキなぐらびあ
괴문서가아니라공식인도스 - dc App
야츠하시 속재료가 하나 더 늘었구나,,,
사랑앞에선 교토고뭐고없구나