아냐를 처음 만난 곳은 오타루... 오타루는 아냐의 고향이자, 처음 만나 스카우트를 한 곳....
각전 배경지는 오타루 전망대...
마지막에서 시작 부분인 오타루로 돌아온 것...
始まりは、ここから。この街で、新しい世界があることを、知りました
시작은 여기에서. 이 거리에서 새로운 세계가 있다는 걸 알게 되었어요.
まぶしいです、ㅇㅇプロデューサーがくれたズヴェズダ
눈부셔요, ㅇㅇ프로듀서가 준 즈베즈다…
즈베즈다 звезда: 별
この光が守ってくれる…プロデューサー、いつもアーニャのそばにいる…
이 빛이 지켜줄 거예요… 프로듀서, 언제나 아냐 곁에 있어요…
大きな星に、人は憧れます。でも、すぐそばの星も、かけがえないもの…
커다란 별을 사람들은 동경하지만, 바로 곁에 있는 별도 소중한 거예요…
あの日のスカウトは…ンー…シブトイ?ニェット ! 粘り強い、ですね !
그날의 스카우트는… 음… 질겼달까? 니옛! 끈기 있었어요!
니옛 Нет: 아니요
大丈夫。アーニャ、プロデューサーの隣を離れたりしませんね。 だって、大切な人と、このブローチをかざせば…… 今ここにある景色も、魔法みたいに輝くこと、知ってます。
괜찮아요. 아냐는 프로듀서 곁을 떠나지 않아요. 왜냐하면, 소중한 사람과 이 브로치를 비추면…… 지금 여기에 있는 풍경도, 마법처럼 빛난다는 걸 알고 있으니까요.
まだ知らない遠くの、アイドルの世界をのぞいてみたい…… そう思って、アーニャは歩きはじめました。震えていた自分を あたためる何かが、遠いどこかに、あると思ったから……。
のぞいた先にいたのは……仲間……友だち。 笑ったり、悩んだり、普通の少女たち。アーニャと同じです。 そして、そんなアーニャたちを囲むファンのみんなも同じでした。
アイドルのお仕事は、普通の私たちが、普通のみんなと、 笑顔で過ごす時間を作ること。それが……キラキラで、まぶしい。 遠くの輝きではありません。いつも、ここにある世界です。
아직 모르는, 저 먼 아이돌의 세계를 들여다보고 싶었어요…… 그런 생각으로, 아냐는 걷기 시작했어요. 떨고 있던 자신을 따뜻하게 해줄 무언가가, 저 멀리 어딘가에 있을 거라 믿었기 때문이에요……
들여다본 그곳에 있던 건…… 동료들…… 친구들. 웃고, 고민하고, 평범한 소녀들. 아냐와 똑같았어요. 그리고 그런 아냐들을 둘러싼 팬 여러분도 마찬가지였어요.
아이돌의 일은, 평범한 우리들이 평범한 여러분들과 미소로 함께하는 시간을 만드는 것. 그게…… 반짝이고, 눈부셔요. 먼 곳에 있는 빛이 아니에요. 언제나, 여기에 있는 세상이에요.
특히 이 대사가...
괜찮아요. 아냐는 프로듀서 곁을 떠나지 않아요. 왜냐하면, 소중한 사람과 이 브로치를 비추면…… 지금 여기에 있는 풍경도, 마법처럼 빛난다는 걸 알고 있으니까요.

원점회귀
사이게임즈는데레스테2를공개하라!사이게임즈는데레스테2를공개하라!사이게임즈는데레스테2를공개하라!사이게임즈는데레스테2를공개하라!사이게임즈는데레스테2를공개하라!사이게임즈는데레스테2를공개하라!사이게임즈는데레스테2를공개하라!사이게임즈는데레스테2를공개하라!사이게임즈는데레스테2를공개하라!
오타쿠는 수미상관에 약하다 - dc App
오타루 한번 가보고싶긴하지
시부토이
BEWARE
하 미쳣내 ;3
와...
헐