Q. 이번 콘서트 선곡은 어떤 부분을 신경쓰셨는지 가르쳐주세요
J. 이번 선곡에 신경쓴 부분은요, 이번에 발매한 앨범에서 전곡을 선택했는데 그 중에 많은 곡들이 여러분들과 같이 즐길 수 있는 노래라고 생각해요. 그냥 콘서트가 아닌 페스티벌같이 다 같이 즐길 수 있는 분위기의 노래가 많아요. 그러니까 저 혼자의 목소리가 아닌 여러분 모두의 목소리와 함께
익명(126.51)2024-08-05 19:55:00
답글
같이 즐길 수 있는 분위기를 만들고 싶었습니다.
Q. 준비기간에 고생한 것이 있다면 가르쳐주세요
J. 투어 중 고생한 부분이라면 없어요! 힘든 건 전혀 없구요. 단지 즐기고, 즐거워서 행복한 시간을 보내고 있을 뿐 이라서요. 힘든 점은 딱히 없는데 라이브가 끝나고 집에 돌아가서의 외로움? 그게 좀 힘든 부분이지 않을까 싶네요. 저는 그렇지만 여러분들은
익명(126.51)2024-08-05 19:55:00
답글
라이브 끝난 후 꼭 같이 온 친구랑 맛있는 식사와 맛있게 한잔 해주세요~ 즐겨주세요!
Q. 고베공연에 와주시는 분들께 메세지 부탁드립니다
J. 네, 여러분. 이번 아시아투어 중 요코하마 그리고 고베에서 라이브를 하게되어 정말 기쁘게 생각합니다. 또 오랜만에 여러분들과 즐겁고 행복한 시간을 보낼 수 있게되서 저도 정말로 기대하고 있구요 두근두근해요.
번역이 시급하다ㅠ
번역했다!!!!!
존잘
Q. 이번 콘서트 선곡은 어떤 부분을 신경쓰셨는지 가르쳐주세요 J. 이번 선곡에 신경쓴 부분은요, 이번에 발매한 앨범에서 전곡을 선택했는데 그 중에 많은 곡들이 여러분들과 같이 즐길 수 있는 노래라고 생각해요. 그냥 콘서트가 아닌 페스티벌같이 다 같이 즐길 수 있는 분위기의 노래가 많아요. 그러니까 저 혼자의 목소리가 아닌 여러분 모두의 목소리와 함께
같이 즐길 수 있는 분위기를 만들고 싶었습니다. Q. 준비기간에 고생한 것이 있다면 가르쳐주세요 J. 투어 중 고생한 부분이라면 없어요! 힘든 건 전혀 없구요. 단지 즐기고, 즐거워서 행복한 시간을 보내고 있을 뿐 이라서요. 힘든 점은 딱히 없는데 라이브가 끝나고 집에 돌아가서의 외로움? 그게 좀 힘든 부분이지 않을까 싶네요. 저는 그렇지만 여러분들은
라이브 끝난 후 꼭 같이 온 친구랑 맛있는 식사와 맛있게 한잔 해주세요~ 즐겨주세요! Q. 고베공연에 와주시는 분들께 메세지 부탁드립니다 J. 네, 여러분. 이번 아시아투어 중 요코하마 그리고 고베에서 라이브를 하게되어 정말 기쁘게 생각합니다. 또 오랜만에 여러분들과 즐겁고 행복한 시간을 보낼 수 있게되서 저도 정말로 기대하고 있구요 두근두근해요.
빨리 고베의 라이브공연장에서 만나고 싶어요. 빨리 만나요~
번역 고마워 고생한 거 없고 즐겁고 행복하다니 재중이답다
우와 번역ㄱㅅㄱㅅ
번역고마워!!