동사 원형은 **'토마도우(戸惑う, とまどう)'**입니다.


가사 속에 나온 **'토마돗테 이타 케레도(戸惑っていたけれど)'**가 어떻게 만들어졌는지 쉽게 분해해 드릴게요. 퍼즐 맞추듯 보시면 이해가 빠르실 거예요.


1. 단어 분해 (퍼즐 맞추기)


토마도우(戸惑う): (동사 원형) 당황하다, 어찌할 바를 모르다.

토마돗테(戸惑って): '토마도우'의 '~해서/하고' 형태.

이타(いた): '이루(いる, 있다)'의 과거형 → '~있었다'.

합치면: '토마돗테 이타(당황하고 있었다)'

케레도(けれど): '~했지만', '~였지만'.

최종 해석: "당황하고 있었지만", "어찌할 바를 몰라 했었지만"