파파고로 돌렸는데 부르기 불편한 부분 자르고 만들었는데 일본인 입장에서 봤을때 어색한 부분이 있을까요?
まだ
あなたを
恋しく思います
まだ
私の心
深いところに
あなたと歩んだ道を
過ぎるとき
頭を
震えています
아직 너를 너를 그리워해
여전히 넌 내 맘 깊은 곳에
너와 걷던 길목을 지나갈 때면
나는 고개를 떨구곤 해
파파고로 돌렸는데 부르기 불편한 부분 자르고 만들었는데 일본인 입장에서 봤을때 어색한 부분이 있을까요?
まだ
あなたを
恋しく思います
まだ
私の心
深いところに
あなたと歩んだ道を
過ぎるとき
頭を
震えています
아직 너를 너를 그리워해
여전히 넌 내 맘 깊은 곳에
너와 걷던 길목을 지나갈 때면
나는 고개를 떨구곤 해
와타시와 이런부분은 부르기 불편해서 잘랐는데 전달하는데 불편함이 있을까요?
마다 아나타오 코이시쿠 오모이마스 마다 와타시노 코코로 부카이 토코로니 아나타토 아윤다 미치오 스기루토키 아타마오 후루에테이마스
아타마오 후루에테이마스 - dc App
리제로를 시청하셨다면 이런 실수는 하지 않았을텐데요 야래야래입니다 - dc App