일본어로 20은 にじゅう(니쥬ー)
이는 need you(ニージュー)(니ー쥬ー)와 유사한 발음
그러면, 장마 need you love 라는 말이다
가사를 보면
Teardrops こぼさないで みんな 傘がないの
Teardrops 흘러넘치지말아줘 모두 우산이 없어
라는 가사가 있는데
이를 볼때 장마 = 눈물
결국 어쩌면 자기 자신일 수도 있는 누군가가 흘린 눈물, 즉 슬픔에는 당신의 사랑이 필요하다는 의미라고 볼 수 있겠다
또한 にじゆう(니지유ー)라는 글자만 생각했을때
일본어로 にじ는 무지개를 의미하는데 때마침 가사에도
虹を描く筆は この胸にあるよ
무지개를 그리는 붓은 이 가슴에 있어
라는 가사가 있다
니지를 무지개로 치환해보면 제목은
장마 무지개 유ー(you) 러브
장마와 당신 사이에 무지개가 생겨난 덕분에, 장마라는 눈물과 당신은 떨어지게 되었다
이제 당신 곁에 남은것은 사랑뿐
오 일본어짱고수케붕아 멋진해석이구나
오
케붕이 혹시 천재니?????????
와 ㅅㅂ 분석추
제사주도봐주세요
현대문학보다 어려운 노래... - dc App
3줄 요약점
오... K-ON!