http://www.frankdikotter.com/interviews/interviews-2.html
인터뷰 내용대로라면자기 입맛에만 맞는 사료만 취사 선택하는 학자일 가능성이 높다고 봐도 과언은 아닐듯 하다.
솔직히 아무리 중국 방언이 심해도 전부 한자를 쓰는등 같은 한족 인식은 분명히 있는데, 만다린을 강요를 다문화 파괴로 해석하고 (에당초 다양한 방언을 하나의 언어로 통합하는걸 강요하는 것은 아에 처음부터 다민족 국가로 시작된 의외의 사항이 아니라면 민족국가로써는 필수적임)
유교주의와 공산주의 압제가 직접적으로 관련 되어있다고 써져있고 (그래서 중공에서 가장 적대시 하던게 무엇?)
식민주의는 구체적으로 평가받아야 하며, 그 예시라고 대만의 일본 통치가 중공의 반세기 통치보다 훨씬 나은편이였다고 하고 (마오는 그렇다 치고 덩샤오핑은?)
아에 대놓고 기록 보관소를 노린다는 뉘양스이고
솔직히 전만해도 편향성은 있지만 인정 할 수 있다는건데, 지금은 솔직히 그냥 한국 뉴라이트들 마인드랑 별반 차이가 없는거보고 이뭐병 소리밖에 안나옴.
전만 해도 이정도는 아니였지만, 개인적으로는 정작 중국 기록 보관소 열리면 디콰터가 사실을 이야기 했다기보다는 과장된 사료만 취사 선택 했다는 것이 밝혀졌다는거에 돈 걸 수 있음.
중공 새끼들이 존나 패쇄적이고 모질게 구니깐 그냥 찌질하고 병맛스럽게 기록보관소를 닫는거지.
굴라그 수감자 2천만명 운운하던 솔제니친 뇌피셜도 서방 언론 및 학계에서 진지하게 다뤄졌지.
그래도 솔제니친은 사료가 없는데, 재는 사료라도 있으니 다행이긴 하지
중국은 다민족국가인데
다민족국가 맞지. 근데 신장이나 티베르 같은 명백한 다른 민족을 이야기 하는게 아니라, 광동같은 한족의 언어를 가지고 이야기 하니깐 그럼. 거긴 적어도 같은 한자는 썼어.
내가 보기에는 디콰터 본인이 아니라 인터뷰 저자가 이해를 잘못하고 요약한 것 같기도 한데. [한자](차이니즈 스크립트)랑 [만다린](중국 표현으로는 북경관화)은 다른건데 적당히 뒤섞어서 이해하고 뭉뚱그려서 써놓은 느낌이 좀 있어.
그렇게 볼 수도 있는데, 결국 거의 모든 국가에서 문자(한자)와 언어(만다린)으로 통일 시키는 작업을 하거든. 근데 이걸 공산당의 악행이라고 말 할 수 있을까? 당장 자기가 긍정적으로 평가한 (age of openness) 국민당도 똑같이 할텐데. 이건 근대국가로 넘어ㅜ가기 위한 필수적인 절차이니깐.
게다가 Colonialism itself, Dikotter believes, has to be judged on its achievements and failings on the ground in specific cases, and should not be simply damned root-and-branch. Language is a good example. (이후에 만다린 이야기 나옴) - 라고 쓴걸 보면 마치 식민지 시대에는 언어를 강요하지 않았다는 뉘양스이니깐 더 어이가 없는거고.
민국은 노국음 신국음 제정만 하고 보급은 못하다가, 중공에서 보통화 실행한게 맞긴 함.
국민당도 '못' 한거지, '안'한건 아니잖나.
에드거 스노우식 마오쩌둥관에 의구심이 들면 차라리 필립 쇼트를 읽는게 맞지
나는 에드거 스노우식 마오 찬양 사관도 싫어함. 근데 디콰터 같은 그야말로 반공식 사관도 싫어해서.......
그니까 필립 쇼트 읽어. 번역도 됨