물론 한국 더빙 따위 너무 개판 그 잡채라 수요도 0인거 아는데 그래도 케데헌은 한국 관련 컨텐츠인데 적어도 ost정도는 한국어로 넣었어야지 양심없이 영어판 그대로 가져다 쓰는게 맞음?
이래도 케데헌이 한국 작품이라 우김? ㅋㅋㅋ
물론 한국 더빙 따위 너무 개판 그 잡채라 수요도 0인거 아는데 그래도 케데헌은 한국 관련 컨텐츠인데 적어도 ost정도는 한국어로 넣었어야지 양심없이 영어판 그대로 가져다 쓰는게 맞음?
이래도 케데헌이 한국 작품이라 우김? ㅋㅋㅋ
한국더빙 괜찮던데 일본 까려고 하는 말은 아니고 일본어 더빙 너래가 진짜 심각하더라 그걸 보면서 아 케데헌의 개연성에는 노래 실력도 중요하구나 싶었음 내가 까는게 아니란건 직접 들어보면 알거임 그리고 케데헌은 한국 작품이 아니라 한국 빠는 효자 작품이라 좋아하는거지
"너래"라니 얼마나 급하게 빡쳤으면 글도 제대로 못 썼을까? ㅋㅋㅋ 아줌마 말 처럼 한국 성우들 저급한 노래 실력으로 ost 찍어냈다간 망신만 당했을테니 빠르게 포기하고 영어판 그대로 가져와 썼을꺼 같네요 ㅇㅇ
@ㅇㅇ(79.127) 폰으로 쿼티자판 쓰면 원래 오타 많이 나는데 네가 니가 말한 그런 사람들만 곁에 두고 살았으니 그렇게 까칠해질만 하다 싶다 디씨같은데를 너무 오래해서 그래
@ㅇㅇ(14.7) 쿼티 자판 ㅋㅋㅋ 아니 지금 컴퓨터 켜놓고 이러는거 실화임? 이 아줌마 찐이네 ㅋㅋㅋ 많이 힘내야겠노 이 아줌마 ㅋㅋㅋ
@ㅇㅇ(79.127) 어 음… 화이팅
@ㅇㅇ(14.7) 아 그새 또 읽고 댓글 수정했노 ㅋㅋㅋ 컴퓨터 앞에서 이러는거 자괴감 느낌? ㅋㅋㅋ
@ㅇㅇ(79.127) 디씨에 댓글 수정 기능이 있어? 어…음… 화이팅