어릴 때 한자교육 철저히 하던지 아님 일어 중국어 존나 잘하게 길러서 한자도 알게 해야 함. TXT
한글은 발음기호일 뿐이라
한자를 모르면 용어들 단어들 의미를 정확히 깊게 인지가 안된다
어릴때 화교학교 보내든 일본 조기유학 보내든
아님 한국한자 철저히 조기교육 하던
해야 함
한글은 발음기호일 뿐이라
한자를 모르면 용어들 단어들 의미를 정확히 깊게 인지가 안된다
어릴때 화교학교 보내든 일본 조기유학 보내든
아님 한국한자 철저히 조기교육 하던
해야 함
"한글은 발음기호일 뿐이라" ?? 한글 = 한국어 이렇게 생각하시남? 표음 문자와 표의 문자를 다시 공부하심이 어떨런지. 영국, 미국 애들은 제 나라 말 공부하며 어원이 되는 프리지아어,라틴, 헬라, 프랑스어 공부하남? 필요한 사람만 하지 않음? '주차장 = 차를 세워두는 곳' 이렇게 알고 쓰면 되겠지요? 좋은 한글로 얼마든지 표기가 가능한데, 굳이 한문으로?
물론 한자가 중국애들을 제외한 동북아 사람들의 공통 조상인 동이족이 만든 문자이니 애써 외면할 필요는 없지만, 어쨋든 현재 중국 사람들이 빌려다 잘쓰고 있으니 그곳에서 영원히 변화 발전하면 발명자의 후손으로 박수쳐주면 될뿐 아닌가요?
느금마다 병신년아 한자로 각 자들의 의미가 뭐고 그것들이 조합되서 전체적으로 어떤의미인지 이해하는거랑 못하는건 분명 확연한 차이가 잇단다 등신아
이 빌어 처먹을 새끼는 욕부터 하고 개지랄이네. 논리에서 후달리는 할 말 없는 새끼들이 항상 욕부터 처박더라. 네미 씨벨놈아. 니가 할 얘기 차분히 하면 되지. 반박 당하면 성질나? 하는 짓이 짱깨 새끼네. 씨불 새끼야 니랑 말 섞을 일 없다.