Success is counted sweetest (112) – Emily Dickinson
Success is counted sweetest
By those who ne'er succeed.
To comprehend a nectar
Requires sorest need.
Not one of all the purple Host
Who took the Flag today
Can tell the definition
So clear of victory
As he defeated – dying –
On whose forbidden ear
The distant strains of triumph
Burst agonized and clear!
성공은 가장 감미로운 것 (112) – 에밀리 디킨슨
성공은 한 번도 성공을 못한 자에게
가장 감미로운 것.
감미로운 신의 술맛을 알려면
가장 뼈아픈 욕구를 겪어야 한다.
오늘 승리의 깃발을 차지한
황제의 기사들 중 그 누구도
승리의 정의를 그렇게
선명히는 말하지 못하리라
패배하고 ─ 죽어가는 그자보다 ─
승리를 허락받지 못한 그의 귓가에는
승전가의 아득한 노랫소리가
고통스럽고 또렷하게 터지듯이 들려온다!
https://m.blog.naver.com/imus9000/221309633023
不出隱伊黑葡萄 燕麥白米粥 今日爲隱洋巴其音治 苦椒醬 烹隱甘子 備他民示 乙擧音
烹隱甘子 燕麥白米粥 玉葱水沈菜 不出隱伊黑葡萄 備他民示 吉更正果 乙起乙於那擧音
烹隱甘子 燕麥白米粥 玉蔥水沈菜 秘他民示 釘出隱伊黑葡萄 桔梗正果 乙起乙於那餐音