이렇게 서로 가까이있는데 동류가 아니라니
한국어랑 일본어는 ㄹㅇ신기하다
익명(99.253)
2024-11-08 02:06
추천 0
댓글 8
다른 게시글
-
솔직히 만다린 발음이 우리독음보다 멋진듯 [6]익명(74.13) | 24.11.08추천 2
-
익숙한 단어가 새롭게 느껴지는건 치매증상인가 [9]익명(59.2) | 24.11.07추천 0
-
不出隱伊芭蕉實 [2]多不過(220.78) | 24.11.07추천 0
-
중세국어는 정말 성조언어였음? (질문) [11]익명(118.235) | 24.11.07추천 0
-
파라노이드 안드로이드 vs 베토벤 교향곡 5번 1악장익명(221.155) | 24.11.07추천 0
-
발음평가점 [1]익명(110.45) | 24.11.06추천 0
-
남진이란 말 아냐? [22]익명(218.156) | 24.11.06추천 0
-
글꼴 깨지는 문제 도와주십쇼 [11]익명(115.23) | 24.11.06추천 0
-
한국어는 게르만어파인듯 [1]익명(99.253) | 24.11.06추천 2
-
生薑靑苦椒淸麴醬菹 [13]富潤屋德潤..(220.78) | 24.11.06추천 1
이렇게 가까이 있다니 무슨?
내가 봤던 재밌는 분석에서는, 고조선은 원래 선비족 국가였고, Koreanic의 근원을 만주계 수렵채집민이 선비족에 복속한 후에 선비화되서, 고조선 멸망 후에 한사군에 지배당하면서 조선 승계 의식을 갖게 된게 아니냐는 주장이더라. 즉 한국어족은 정체불명의 신석기 어족(바스크어 같은)을 베이스로 퉁구스어족과 중국티베트어족이 섞여서 만들어진 피진이란 거였음.
이건 내 생각인데 한국어와 일본어의 유사성은 단순히 백제인과 고구려인이 멸망 후에 망명한 인구가 매우 많기 때문이 아닐까.
그럴듯하다
그 한일공동연구하던 분들이 일본어 고유어에도 한국어 기원이 많다고 그랬는데 학계에서도 인정하는진 몰겠네
한일공동연구하던 분들은 큐슈대학교의 시미즈 교수랑 김영미 교수로 공동어휘 찾은것만 5천에서 6천에 이름. 일본어랑 한국어는 서로 다른 언어인데 한데 섞여 살면서 모음이 없어 단어가 부족하던 일본어가 풍부한 한국어를 받아들여 쓰면서 사용하게 됐는데 그게 공동어휘 라는것임
무슨 고구려백제가 중국도 아니고 일본에 망명수가 많대 그걸 신라가 냅뒀겠냐?
한반도 남부에 섞여 살았으니 발견된건만 보면 한국어랑 일본어의 원어휘 6000단어 이상이 같다 일본어가 모음등이 부족하니 한국어를 무차별적으로 사용하고 하면서 그단어들이 현재 일본어를 이루고 있음. 하지만 원래 서로 다른 언어인건 확실하다