於 鼻應乙 邑於르叱大路 道路邊恚西 注叱於可支古西臥隱 自轉車 乘加隱 大路 濟汝臥隱加伊 不斤信號燈伊加軍 牙伊古 其乙於多可 大隱事 出支 馬針 牙無 車可 於乙迅 不 該西 其乙於置
콩
이 왜 콩인가 하면 말이지 그건 콧구멍만 한 공[球]이라서지
나는 왜 잘 줍는가?
覆斤 霜豆 壹岐路久覽 中國産 非尼乙封紙
於 鼻應乙 邑於르叱大路 道路邊恚西 注叱於可支古西臥隱 自轉車 乘加隱 大路 濟汝臥隱加伊 不斤信號燈伊加軍 牙伊古 其乙於多可 大隱事 出支 馬針 牙無 車可 於乙迅 不 該西 其乙於置
콩
이 왜 콩인가 하면 말이지 그건 콧구멍만 한 공[球]이라서지
나는 왜 잘 줍는가?
覆斤 霜豆 壹岐路久覽 中國産 非尼乙封紙
太태 이것으로 콩을 나타내는데 이건 한국에서만 뜻할 듯. 크기가 참 작다는 뜻.
叱聽於支於 有於叱加隱 去叱伊加伊 牙四只牙四只爲古
嘎嘣脆的炒黄豆 → 嘎嘣脆 gābēng cuì de chǎo huángdòu 바삭바삭하게 볶은 콩. 교학사 현대중한사전
嘎嘣脆 gābēngcuì 바사삭. 아삭아삭 출처: 중국어 의성어 의태어 사전 (동영상을 곁들인) 까본췌
그리고 팥 은 팟 하고 열매가 비틀려 씨를 탁 멀리 떨굴 때 나는 소리. 동부 혹은 돔부 이건 둔부臀部에서 왔으리라 여성 生殖器랑 참 닮았거든.
그 꽃이,
甘柹 不出隱伊草柹 馬鈴薯烹音 生薑·淸麴醬 水中耳麥 注叱隱 霜豆炒音 乙 擧音