번역서 퀄리티가 대부분 쓰레기
+
일정수준 이상 올라가면 번역서라는것도 없어서 결국 원서, 논문보며 공부해야함
+
내가 나중에 뭔가를 기고할 때도 영어로 써야만 함
이여서 영어로 수학을 공부하라는거지
단순 지식 습득력 자체만 보면
모국어로 공부하는게 훨씬 나은건
당연한 것이며, 이미 언어학적으로 증명된 이야기.
일본같은경우가 그 예시고.
걔네는 국가단위에서 서적과 논문을 최고의품질로 번역시켜 놓기때문에
일본어만 할줄알아도 학부수준에선 수학공부하는데 지장이 전혀없음
물론 걔네도 일정수준 이상이 되면 서술한 이유들때문에 영어를 사용할 줄은 알아야하지만
마지막으로 134.121 친구의 댓글
"
수학을 영어로 공부해야된다 -> X
수학을 제대로 공부하려면 영어로 하게될 수 밖에 없다 -> O
"
나 영어8등급이여서 한글책으로 학부하고 중딩문법책보고 대학원원서보는중임 한글이랑 별차이없는듯 근데 컴팩트하게 아가리별로 안터는거 사야함
이거 ㄹㅇ임 간단하게 짧게 쓰인것만 쉽게 받아들이고 저자가 아가리 좀 터는 순간 못읽음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
일본은 대학원까지도 모국어 책이 꽤 됨
딴건몰라도 번역서만 좀 정부에서 어케해주면 안되나
영잘알인정