사람들이 그런 거 조리돌림하니까 교수님들이 무서워서 그냥 한자어나 영어 용어 그대로 번역함
준동형사상, 위상동형사상, 정칙함수 같은 게 진짜 안 좋은 용어지 덧렬이나 옹골은 좋다 생각함
한국어 용어 놔두고 영어 용어 쓰는 이유 중에 용어가 한자어 범벅이라 사용하기 싫다는 점도 있음
- dc official App
댓글 11
두 단어는 괜찮은 이유가 뭐임?
익명(110.15)2023-06-09 13:57
답글
~morphism 자체를 번역하든가
동형사상은 isomorphism인데
준동형사상은 (...)isomorphism이 아니라 homomorphism
위상동형사상은 homeomorphism
수갤러 1(115.145)2025-09-06 21:02
좋다 안좋다의 기준이 주관적인 것 같은데요 막상 불붙여놓으면 합의가 안될듯요 - dc App
웨리(223.39)2023-06-09 14:24
한자어의 경우에는 한자 병용 표기를 안 하다 보니 생기는 문제라 생각함. 요즘은 한자보다 영어에 더 익숙하고, 한자 병용 표기도 안 하다 보니 동음이의어가 많은 한국어 특성상 어려운 용어는 그 용어의 한자 음으로만 뜻을 유추하기 쉽지 않아서 그렇다 생각함. 한자어가 영어 용어의 뜻이 1:1 매칭이 되냐 안 되냐의 문제는 다른 언어도 마찬가지임.
익명(114.202)2023-06-09 14:38
답글
어떤 언어도 서로 1:1 매칭이 완벽히 되는 언어는 없으니까.
익명(114.202)2023-06-09 14:38
덧렬이 뭐임
익명(219.240)2023-06-09 14:54
답글
series
TQFT(lemonkx)2023-06-09 17:12
옹골차다 뭔소린지 바로알아들을 수 있는데 번역잘하지 않았냐? 적어도 보거나 들었을 때 의미가 자연스럽게 유추가 가능한거면 된다고보는데, 애초에 수학못하는 새끼들이나 용어따지고앉아있음
익명(118.235)2023-06-09 15:29
옹골참은 뭔 포켓몬이여
익명(121.136)2023-06-09 15:52
열린 집합 닫힌 집합처럼 우리말+한자어로 성공하는 경우도 있지만 덧렬은 어떻게봐도 성공 못할듯 - dc App
두 단어는 괜찮은 이유가 뭐임?
~morphism 자체를 번역하든가 동형사상은 isomorphism인데 준동형사상은 (...)isomorphism이 아니라 homomorphism 위상동형사상은 homeomorphism
좋다 안좋다의 기준이 주관적인 것 같은데요 막상 불붙여놓으면 합의가 안될듯요 - dc App
한자어의 경우에는 한자 병용 표기를 안 하다 보니 생기는 문제라 생각함. 요즘은 한자보다 영어에 더 익숙하고, 한자 병용 표기도 안 하다 보니 동음이의어가 많은 한국어 특성상 어려운 용어는 그 용어의 한자 음으로만 뜻을 유추하기 쉽지 않아서 그렇다 생각함. 한자어가 영어 용어의 뜻이 1:1 매칭이 되냐 안 되냐의 문제는 다른 언어도 마찬가지임.
어떤 언어도 서로 1:1 매칭이 완벽히 되는 언어는 없으니까.
덧렬이 뭐임
series
옹골차다 뭔소린지 바로알아들을 수 있는데 번역잘하지 않았냐? 적어도 보거나 들었을 때 의미가 자연스럽게 유추가 가능한거면 된다고보는데, 애초에 수학못하는 새끼들이나 용어따지고앉아있음
옹골참은 뭔 포켓몬이여
열린 집합 닫힌 집합처럼 우리말+한자어로 성공하는 경우도 있지만 덧렬은 어떻게봐도 성공 못할듯 - dc App
띄어쓰기만 봐도 두 용어는 차원이 다름