모장이 한국어 지원 하려고 번역 자원봉사자 모집 하는 방식으로 할때


어떤 유저는 옵시디언 같이 유저들이 자주 쓰는건 일괄 음차


때려 버리고 제출 했는데 정작 모장이 선택한건 완역 버전 번역본


채택해서 좀 의아 했다고


근데 모장 입장에서는 완역본 채택한게 맞는거 같기도 하고