나도 물론 당연히 텍스트를 영상으로 그대로 옮기는게 불가능하다는 건 알지
전달하는 매체 자체도 다르고 대상도 달라... 영화관에서 페르마의 원리를 설명하거나, 언어학자들의 구체적 연구를 보여주리라고 기대도 안했고 그랬으면 정말 전문적이고 지루한 다큐가 됐을꺼임
그래서 변분원리가 설명 안된건 단지 원작의 팬으로서 아쉬웠던 것 뿐임
가장 실망스러웠던건 미래를 보는것이 어떻게 모순 없이 설명되는지가 전혀 언급되지 않는다는 거다
소설에서 쓰인 비유를 가져와보자면.. 니가 경마장에서 1번말에 판돈을 걸고 10배에 해당하는 배당금을 얻게되는 미래를 보았다고 치자
넌 그냥 청개구리 심보로 "난 돈안걸건데?" 와 같은 반응을 보일 수도 있음
그래서 돈을 안걸고 배당금을 얻지 못한다면 여기서 패러독스가 생겨버림
미래를 보았는데 바뀌어버린다면 그건 미래를 봤다고 말할수 없는 거거든
하지만 미래를 안다는게 사람의 성격을 바꿔놓는다고 생각해봐
할 일을 그대로 수행해야한다는 절박감, 의무감을 불러일으킨다고...
그래서 미래를 알게된 사람은 일어나는 일들을 그저 짜여진 연극처럼 인식하고 담담하게 받아들인다는게 원작의 설명임
그래서 원작에서는 주인공이 미래를 본다는 것을 다른 사람들에게 언급하지 않음...
그걸 발설한다는건 미래가 바뀌게될 여지를 주는거고 그건 모순을 일으키니까
소설에선 다른 체경(영화에선 쉘)을 담당하는 언어학자도 동시성을 체득했는데 주인공이 이 사람을 만났을 때에도 마치 서로 신분을 숨기는 스파이들처럼 담담하게 대화함
소설엔 없는 중국 장성과 통화하는 씬은 마치 주인공이 과거와 현재를 순차적으로 왔다갔다 하는것처럼 연출되었고 주인공은 매우 다급해보였음
근데 소설에서 헵타포드의 사고방식을 갖는건 단지 예언가가 되는게 아님
의식은 현재에 머물러 있지만 기억은 헵타포드 언어를 체득한 전 생애에 걸쳐 뻗어있다는 거지
즉 주인공은 자신이 헵타포드 언어를 배우고 나서부터 죽기까지 50년의 고정된 기억을 인식하고 그걸 그대로 수행해야만 한다는 걸 깨달음
미래의 일을 과거의 기억과 동등하게 인식한다면 그렇게 다급할 이유가 없다...
소설과 영화에서 미래를 보는 방식이 다를 수도 있지 않냐고 반문할 수도 있겠지만 분명 영화 초반에서 주인공은 이렇게 말함 "내게 시작과 끝은 의미가 없어" 그래서 이건 명백한 오류가 아닐까
소설에서는 딸이 암벽등반을 하다 실족사한다고 나오는데 미래를 막지 못한다는 절박감을 잘 드러낸다고 생각했음
주인공은 딸이 어렸을 때 개구장이처럼 행동하는 것을 막으려하지만 이게 오히려 딸이 활동적인 성격이 되는 걸 부추기고 그래서 결국은 그게 딸을 죽게한다는 것도 깨닫지.. 동시적인 사고를 통해서...
영화에서 딸이 불치병에 걸려 죽는건 아무래도 패러독스에 대한 설명을 생략하면서 같이 바꾼 거같다
소설처럼 이렇게 예언가 패러독스?가 해결되는 과정을 설명하는게 페르마의 변분 원리를 설명하는 것 만큼이나 복잡하고 어려웠을거라고 생각하지는 않음...
또한 소설 내용을 아는 입장에서는 이 영화가 관객들이 원하는 흥행요소(외계인이 지구에 온 이유를 꼭 알아야한다던가 주인공이 영웅적인 업적을 달성한다던가 하는거)를 어거지로 끼워 넣은 게 너무 빤히보였다
영상화 최대 피해자인 앨런 무어 선생님도 생각나고 그랬음...
이상 오타쿠의 푸념이었다...
앨런 무어가 생각난다면 영화는....줮망이로구나...
왓치멘을 본 앨런 무어가 생각났니 브이 포 벤데타를 본 앨런 무어가 생각났니...
어 재밌네 잘 읽었다. 나도 테드창 원작 한 10년전에 보고 드니 빌뇌브가 영화화 한다길래 존나 기대했거든.
근데 난 어제도 썼지만 한 85% 정도는 만족한다. 일단 중국 장성과의 파티장면을 회상(?)하고 사건을 해결한다는 식의 연출은 니가 말한대로 매우 장르적 쾌감을 추구한 방식으로 보이는데, 시카리오 때부터 드니 빌뇌브의 이런 성향이 느껴졌음.
그 예언가 패러독스? 해소가 안 되서 첨 봤을땐 많이 실망했었는데 두번째 봤을 때는 루이즈가 그 능력을 얻은 유일한 사람이었기에 그저 체념하며 살아가는 듯 하던데
나는 이전에 1에 썼던 너의 글을 읽으면서 솔직히 너가 앞서 말한것처럼 원작에 대한 집념때문인가 싶었는데 이 글을 읽어보니 그런 오해가 사라져서 다행이야, 만약에 영화에 그부분이 들어갔었다면 정말 흥미로웠을거라 생각해 다만 빌뇌브의 선택은 그런 개인적인 딜레마보다는 보다 넓은 의미에서 주제의식을 확장하고 싶었던것 같음. 잘읽었어
조금 퉁 치고 넘어간 것처럼 보이긴 하네
이 글을 읽어보니까 갑자기 원작도 읽어보고 싶어진다. 정말 고마움
그리고 이 이야기의 두 가지 중요한 부분, 즉 헵타포드의 언어를 이해하게되는 과정과, 헵타포드와의 교감을 마친 후 에이미 아담스가 시간에 대한 그들의 관점을 역시 깨닫고 얻게되는 그 두 부분을.. 사실은 그냥 설명조의 대사처리로 끝내버렸지.
ㄴㅇㅇ 부연 부족했던 것 같음 특히 두번째 것
아쉬운 감이 있지만 그 패러독스에 대해서는, "미래를 모두 알수 있다해도, 나는 여전히 그 선택을 할 것인가?" 하면서 거의 마지막에 하던 대사가 설명해주고 있다고 봄. 즉 드니 빌뇌브도 원작의 방향으로 담은게 분명 맞지만, 위에 언급한 두 가지 부분을 효율적으로 연출하지 못한 것이 영화가 좀 떨어져 보인다고 느끼게 하는 부분임
그러고보니 영화를 보면서 인상깊었는데 정말 좋다고까지 느끼지 못한건 이런 이유일수도 있겠구나 싶음
뭣보다 이글 읽으니까 원작 읽고 싶단 생각이 든다 정리글 ㄱㅅㄱㅅ
결국 루이스가 힘을 숨김 이라는 요약이 맞군
루이스가 서서히 미래를 하나씩 보기 시작하다가 드디어 처음으로 실제 미래와 소통하기 시작하는 장면인데 그정도 다급함은 연출될수 있지 않나? 언어를 깨우치는 순간 모든 깨달음에 통달하는것도 아니고 깨우치는 과정에서 새로운 인식 방법을 이제 막 체험하는건데 (실제로 클라이막스에서 루이스가 혼란스러운 모습을 많이 보이기도 하고.)
거기서 갑자기 어느 순간 똑 떼서 갑자기 루이스가 해탈한 구도자처럼 구는것도 이상할듯. 너무 원작에 묶인 해석 아닌가? 영화에서도 루이스가 운명을 제대로 인식하고 다른 차원의 세계를 담담히 받아들이는건 블록버스터적인 일련의 사건들 이후임.
그리고 그 블록버스터적인 사건이 어거지라고만 느껴지지도 않는게, 영화는 언어 해독에 세계관의 전복이라는 가치만 부여하고 있지가 않음. 언어를 이용한 소통 과정에서의 오해와 갈등, 화합같은 주제를 동시에 진행시키고 있는데 그걸 그냥 장식품처럼 얹어놓은 수준만은 아님. 물론 그게 어찌보면 형이상학적인 본 주제와 완전히 어울린다곤 볼 수 없지만 극적인 사건들을
그 주제안에 잘 포섭하고 두 주제를 무리없이 엮어나가는건 사실임. 드니 빌뇌브가 컨택트를 짜나간 방법은 언어와 해독, 소통에 대해 가지를 치면서 전방위적으로 뻗어나가는 방식이었다고 봄. 이게 디테일적으로 아쉬움을 주는건 사실이지만 영화는 원작과 다른 방식으로 괜찮게 만든 작품이라고 갠적으론 생각함
굿
감독 그래도 여기서는 어느정도 풀어낸 편이지 에너미가 좀 많이 심했음
루이스가 처음으로 의식적으로 미래를 훑어보고 그걸 현재에 적용한게 처음이니까 그렇게 다급항수도 있다고 생각함 루이스는 메타포드가 아니니까 ㅋㅋ
ㄹㅇ 영화는 왜 루이스가 미래를 보는지 설명 좆도 안해놨음
퓨처워커 생각나네
손닿는 순간 미래를 보게된거아님? 그래서 제목을 컨택트라고 한거고. 언어가 생각하는 방식까지 결정하는거니까 걔네 언어로는 미래에대해서 본다가 아니라 생각한거지. 기술을 전해주러 왔다고 했고. 아무도 접촉하지 않아서 루이스만 그방식을 체득하게 된거아니냐?
위에 223.62야 글은 다 읽고 댓글다는거냐??
응 인터스텔라 하위호환
존나 좋은 글인데 비추천하는 새끼들은 뭐지
그러게 원작 안봐서 저런 내용이 있는줄도 몰랐는데 비추 개많네 ㄷㄷ;
원작 읽은 사람으로서 공감가는 글이다 ㅇㅇ 추천 박아줌