이거부터 읽어봐라. 이전에도 올렸던 글이지만.




숨어있는 세계사



일본 속 깊숙이 스며있는 백제의 흔적

입력 : 2014.03.07 05:41 | 수정 : 2014.03.07 09:01스크랩 메일 인쇄글꼴 글꼴 크게 글꼴 작게

일본에서 백제 물건은 '명품'이었죠

'구다라'는 백제를 '큰 나라'로 표현… 일본 고대 문물 등 많은 영향 줬어요



역사 왜곡하며 마찰 일으키는 일본… 이웃 나라와 소통하며 지내야 해요

베트남의 패스트푸드점에서 우리나라 걸그룹의 댄스 가요를 듣는 것은 낯선 일이 아닙니다.

태국이나 프랑스 거리에서도 청소년들이 우리 가요를 흥얼거리는 모습이 심심찮게 보이지요.

'K팝'이라 부르는 우리 가요나 드라마, 음식 등은

이제 아시아를 넘어서 유럽, 남아메리카 등지에서도 새바람을 불러일으키고 있어요.

조선시대 의녀 이야기를 담은 드라마 '대장금'은 이란에서 최고 시청률 90%에 이를 정도로 대단한 인기를 누렸습니다.

뜨거운 한류 열풍이 우리 국민에게 한국인으로서 자부심을 느끼게 하지요.

그런데 이런 한류 열풍은 처음 나타난 현상이 아니랍니다. 고대 우리 조상의 문화 역시 이웃 나라 일본에서 한류 열풍을 일으켰다고 해요.



일본어에는 '구다라나이(くだらない)'라는 단어가 있어요. '시시하다' '하찮다'는 뜻을 가진 말이지요.



이 단어의 어원에 대해 여러 가지 설이 있는데, 그중 가장 널리 알려진 게 백제와 관련되었다는 설이에요.



'구다라(くだら)'는 일본어로 '백제'를, '~나이(~ない)'는 '~이 아니다'는 뜻입니다.



이를 조합해 보면 '구다라나이'는 '백제가 아니다', 즉 '백제에서 온 물건이 아니다'



또는 '백제 물건이 아니라면 별것 아니다'는 의미이지요. 전하는 이야기에 따르면,



일본 제35대 고교쿠 여왕이 아끼던 하시히토 공주는 정원에 핀 붉은 꽃을 매우 좋아했어요.



"이 꽃은 구다라(백제)에서 왔다"는 시녀 말에 공주는



"좋은 것은 모두 구다라에서 왔다"고 말하며 몹시 감탄했다고 해요.



백제 물건을 최고로 여겨 칭송했던 일본인의 모습을 엿볼 수 있는 대목이지요.



일본 나라현에 있는 아스카데라는 일본에서 가장 오래된 불교 사찰이에요. 많은 백제인 기술자가 아스카데라 건설에 참여했다고 해요.



+ 일본 나라현에 있는 아스카데라는 일본에서 가장 오래된 불교 사찰이에요.



많은 백제인 기술자가 아스카데라 건설에 참여했다고 해요. /위키피디아



그런데 당시 일본 사람들은 왜 백제를 '구다라'라고 불렀을까요?



'큰 나라'라는 뜻에서 '구다라'라고 불렀다는 주장이 있는가 하면,



백제인이 일본에 올 때 구드래 나루터에서 배를 타고 왔는데



'구드래'가 '구다라'로 변형되어 백제를 지칭하는 말이 되었다는 주장도 있어요.



백제에서 전해진 불교와 학문, 각종 문물은 고대 일본을 크게 변화시켰습니다.



일본에서 가장 오래된 불교 사찰인 아스카데라(飛鳥寺)는 백제인의 기술로 만들어졌다고 알려졌어요.



일본에서 백제의 영향을 받아 만들어진 문화를 '아스카 문화'라고 부르는데,



아스카 문화는 일본 고대 문화의 뿌리가 되었지요.



백제에서 건너온 사람들은 일본 곳곳에서 그들의 흔적을 남겼어요.



그래서 지금도 일본 지명 중에는 구다라 또는 백제와 관련된 것이 많아요.



백제와 가까운 규슈 일대뿐만 아니라 오사카 지역에도 남백제초등학교,



오사카 철도의 백제역, 오사카 시내버스 정류장인 백제, 백제대교, 백제교, 백제신사 등이 있어 이곳이 과거 백제인의 터전이었음을 짐작할 수 있어요.



백제만 일본에 문화를 전파한 것은 아니에요.

당시 우리나라는 고구려, 백제, 신라가 각축을 벌이며 성장하던 삼국시대였고,

일본은 아직 국가로 성장하지 못하고 있었지요.

삼국 중 가장 먼저 백제가 일본에 문화를 전파했고, 이후 신라와 고구려도 앞서거니 뒤서거니 선진 문물을 전달하며 교류를 이어나갔어요.



백제의 근초고왕 때 학자인 아직기는 일본 태자의 스승이 되었으며,

왕인 박사는 천자문과 논어를 전해주었어요.

백제 성왕의 사신이었던

노리사치계는 일본에 불교를 전해주었고요.

이 밖에도 천문, 역법, 지리, 유학, 비단 기술 등이 우리나라에서 일본으로 전해졌어요.

고구려 영양왕 때 승려였던 혜자는 쇼토쿠 태자의 스승으로 알려졌으며,

담징은 종이와 먹의 제조법을 전해주었습니다.

신라 역시 배를 만들거나 성을 쌓는 기술, 불상 제조 기술 등을 전하며 고대 한류를 이어갔지요.



(왼쪽 사진)일본 호류지에 있는 백제 관음보살입상이에요. (오른쪽 사진)왓소 마쓰리는 옛날 우리나라와 일본의 문화 교류를 기념하는 축제예요.

+ (왼쪽 사진)일본 호류지에 있는 백제 관음보살입상이에요. (오른쪽 사진)왓소 마쓰리는 옛날 우리나라와 일본의 문화 교류를 기념하는 축제예요. /조선일보 DB·오사카 왓소 문화교류협회 홈페이지

그래서 일본 문화재 중 우리나라에서 만들었으리라 생각되는 것이 꽤 많아요. 일본 국보 1호로 알려진 고류지(廣隆寺)의 미륵보살반가사유상은 누가 보더라도 우리나라의 국보 83호 금동미륵보살반가사유상을 쏙 빼닮았지요.



게다가 일본에서는 자라지 않는 나무인 적송으로 만든 불상이라는 사실이 밝혀지면서 한반도에서 건너간 불상이라는 설에 무게가 실리고 있어요. 일본의 자랑인 호류지(法隆寺)의 백제관음보살입상(일명 구다라관음) 역시 흘러내리는 옷자락과 아름다운 곡선미 등이 백제인의 솜씨를 여실히 보여주지요.



매년 11월이면 오사카의 시텐노지(四天王寺)에서는 '왓소 마쓰리'라는 축제가 열려요.



옛날 우리나라와 일본의 문화 교류 모습을 재현하는 축제라고 해요.



축제에 참가한 사람들이 "왓쇼이"라고 외치며 행진하는데,



'왓소'라는 말은 우리말 '왔소'에서 유래한 것으로 추정되고 있어요.



이날에는 고구려의 혜자를 선두로 가야의 우륵, 백제의 왕인,

삼국을 통일한 김춘추 등 삼국시대 인물뿐 아니라 세종대왕이나 조선통신사 모습으로 분장한 수천 명이 거리에서 행진을 벌입니다.



지난 2001년, 아키히토 일왕은 "역사책 '속일본기'에 간무 일왕의 어머니가 백제 무령왕의 후손이라고 쓰여 있어



한국과 혈연 있음을 느낀다"고 이야기했어요. 그만큼 예부터 우리나라와 일본이 친밀한 관계를 맺어 왔다는 뜻이겠지요.



하지만 최근 일본이 위안부 만행 부정, 독도 영유권 주장, 동해의 일본해 표기, 역사 교과서 왜곡, 야스쿠니 신사 참배 등 갖가지 문제를 일으키면서 한·일 관계는 계속해서 냉각되고 있어요. 우리나라뿐 아니라 중국 등 세계 여러 나라와 마찰을 빚고 있지요. 일본 아베 정권이 추구하는 '강한 일본 되찾기'를 위해서는 바른 역사 인식을 갖고 주변국들과 소통하며 화해하는 길이 최우선 아닐까요?





공미라 | 세계사 저술가





-아래는 나무위키 백제 항목 출처-



백제와 왜국의 관계는 각별했다. 4세기 이후까지 일본 열도는 아직 통일 왕국을 이루지 못한 채 기나이의 야마토 정권을 주축으로 하여 호족 연합을 이루고 있었다. 이 시기에 백제가 왜에 전해준 문물은 건축, 토목, 제철, 목마, 양초, 직조, 양응, 의약, 음악 등 매우 다양했는데, 생활에 필요한 분야가 대부분이었다. 이는 왜 사회가 일상생활에 필요하면서도 생산력을 높일 수 있는 문물을 백제로부터 받아들인 것을 보여준다. 이러한 선진문물들을 바탕으로 하여 야마토는 당시 일본 열도에 위치한 타 국가들에 비해서 강대한 국력을 갖추게 되어 당대에 존속해있던 주변국가들을 하나 하나 병합시켜나갈수있었고, 서기 7세기 무렵이 되면 규슈에서부터 간토에 이르는 넓은 영역을 야마토로 통합시키는데 성공을 거둘수 있었다.



왜는 또한 국가 운영에 필요한 이념으로 기능하는 유교, 불교, 도교 등을 백제로부터 받아들였다. 백제가 유교를 왜에 전수해 주었다는 것은 근초고왕이 아직기와 박사 왕인을 왜에 파견하고 또 한자, 천자문과 논어를 보내주었다는 사실에서 확인된다(372년 / 404년). 참고로 근초고왕때 칠지도 또한 일본에 내려주었다. 이후 백제는 무령왕때 오경 박사 단양이, 고안무 등을 왜에 파견하여 유교 경전에 대한 이해를 높였다(516년).



불교는 사비 도읍기에 성왕이 왜에 '노리사치계'를 파견해 전해주었다(552년). 이후 백제는 많은 승려와 사찰 건립 기술자들을 파견하여 계율을 가르치고, 사찰 건립을 도왔다. 한편 승려 관륵은 승관 조직을 정비하여 교단의 기율을 바로 잡았을 뿐만 아니라 천문지리, 둔갑, 방술 등 도교 사상도 전해주었다. 이러한 사실은 왜가 유교, 불교, 도교 등을 국가 통치이념으로 확립하는 데 백제의 영향이 매우 컸음을 보여준다.



심지어 스이코 덴노 시절에는 "스이코 여왕과 만조백관들이 '백제옷'을 입었으며 구경하는 사람들이 기뻐했다"라는 기록도 나온다. 이는 당시 왜가 얼마나 적극적으로 백제의 '선진 문물'들을 전해 받았는지 알 수 있는 중요한 증거이다.



백제가 왜에 '선진 문물'을 전수하는 방법은 기술자들이 도왜[32]하는 경우가 대다수였다. 이들 도왜인들은 자신의 학문이나 기술 등을 바탕으로 왜의 지배층에 편입되어 들어갔고, 이들 가운데 일부는 왜 조정에서 중요한 역할을 하게 되면서 백제와 왜의 관계에 어느 정도 영향을 끼치기도 하였다. 이렇게 문화 교류가 왕성했기 때문에 야마토 정권에서 백제계 도래인 출신들도 많이 활동을 할 수 밖에 없었고 일본 왕실과도 혈족적 연계를 갖는 수준까지 올라가게 된다. 이는 나중에 모계 혈통적인 입장에서 백제계 2세가 천황이 되는 경우까지도 나올만큼 왜와 백제의 관계는 매우 돈독했으며 백제 왕족들이 왜에서 활동하기도 했다.[33]



심지어 비다츠 덴노와 조메이 덴노 시절에는 아예 왕도에 ‘백제궁(百濟宮)’이라고 호칭하는 왕궁(王宮)을 짓고 살았을 정도였다.



거기다 조메이 덴노는 백제궁(百濟宮)에서 사망하였는데 사망 후에 ‘백제의 대빈’이라고 부르는 백제 왕실식 장례를 치루었을 정도였다.



“641년 10월9일에 천황이 '백제궁'에서 붕어하시다. 18일에 왕궁 북쪽에 안치하고 빈궁을 만들었다.



이것을 ‘백제의 대빈(百濟の 大殯)’이라고 부른다.”(十三年冬十月己丑朔丁西, 天皇崩于百濟宮. 內午, 殯於宮北. 是謂百濟大殯). 조메이 덴노의 장례를 '백제의 대빈'으로 모셨다는 기록으로 여기서 말하는 '백제의 대빈'이란 백제 본국 왕실의 3년상 '국장의례'를 가리킨다.[34] 어째서 조메이 덴노의 장례를 '백제의 대빈'으로 모셨는지는 분명하게 밝혀진 건 아직 없지만 적어도 조메이 덴노 시절 백제계들의 영향력이 일본 조정 내에서 매우 컸던 것은 사실로 보인다. 즉, '백제궁'과 '백제의 대빈' 모두 당시 왜국에서 백제계들의 정치적 영향력이 매우 컸음을 알려주는 중요한 증거들이다.



이러한 백제와 왜의 밀접한 혈맹 관계나 다름없는 모습은 신라를 공격할 때 백제에 지원 병력을 파병하여 적극적으로 돕는 모습으로 나타나며

백제 멸망기 때에는 백강 전투처럼 왜의 국력을 대거 쏟아부어서 백제 부흥 운동을 지원하는 모습을 보여주기도 했다.



실제 백제계 유민들이 나라를 잃고 상당수가 새롭게 정착한 곳도 일본이었다.



하지만 그렇다고 해서 백제와 왜가 항상 관계가 좋았던 것만은 아닌데,

대표적인 시기가 백제 무왕 초기로 일본서기 推古天皇 16年(608) 6월 조에 따르면 隋(수나라)에 갔던 왜의 사절 오노노 이모코(小野臣妹子)가 수양제에게서 왜왕에게 보내는 국서(返書)를 소지하고 귀국하던 도중에 백제에 이를 강탈당했다고 한다(...). 소야신매자가 당에서 보낸 국서를 백제인에게 탈취당함 이를 통해 유추해보면 당시 왜의 대중국 독자 외교에 대해서 이유야 어찌되었든 당시 백제가 굉장히 불쾌하게 생각했던 것으로 보인다.[35]

실제로 일본서기에서도 602년 10월에서 615년 사이에 약 12년 동안 백제와 왜의 외교관계 기록이 보이지 않는 등

의외로 백제와 왜의 외교관계가 안 좋았던 시기도 있었다고 추정할 수 있다.



이외에도 모모타로 이야기의 오니인 우라(오니)가 백제의 왕자라고 나오는 판본[36]도 있어서 초기부터는 딱히 좋지 않았을 수도 있고,

백제에서 왜로 건너온 도래인들도 철기기술을 전파하다가 야마토 정권에게 탄압받았었을 수도 있다.[37]

다만 우라는 백제 말고도 철기 문명을 지닌 다른 도래인 계통이라는 판본도 있다.



사실 백제에 대한 일본기록들은 전부 왜를 우위에 놓고 백제를 속국으로 기술해 놓았으나,

텍스트를 읽어봐도 백제와의 교류에서 자신들이 훨씬 우위에 있었다고 과장 및 왜곡한 흔적이 보인다.



고대 백제어가 일본어에 영향을 주었다는 주장도 있다.

일본에서 태어난 김용운 한양대 명예교수는 일본 고지키(古事記), 만요슈(萬葉集) 등 고문서 고어를 연구하며

백제인이 전해준 이두가 일본 가나 문자의 원형이 됐다고 주장하기도 한다.

이승재 서울대 언어학과 교수는 고대 일본어는 백제 도래인들의 영향을 받았다는 의견을 내기도 했다.[38]

또한 일본서기에는 '신라사람이 표류해왔는데 말이 통하지 않아 백제 출신을 데려와 통역했다.'는 기록도 있다.

한편에서는 백제어와 일본어는 별 상관없고 언어동조대 이상도, 이하도 아닌 것이란 주장도 있다.



다만 백제가 일본에게 준 영향을 과장해서



"일본(왜)은 백제의 속국이었으며 일본의 모든 것은 백제의 표절"라고 주장하거나 반대로 축소해서



"백제는 일본에게 아무것도 아니거나 단순히 속국에 불과하다."는 주장은 둘 다 잘못된 시각들이다.



문화나 기술, 정치, 외교에서 앞서 있었던 건 백제가 맞으나 왜도 단순히 백제나 가야의 속국으로 지배받을 정도로 미미했던 수준은 아니다.



또한 예군 묘지명을 근거로 일본이라는 국호가 생기는데 백제의 영향이 있다는 가설이 나오기도 했다.



-아래 출처 위키피디아 예군 항목-




예군(禰軍, 613-678년 음2월 19일)은 백제 유민 출신 당의 무관이다. 자는 온(溫), 백제 웅진(熊津) 우이(嵎夷) 출신이다.



나당 연합군과 항전 중이었던 백제 마지막 왕 의자왕(義慈王)을 웅진성에서 데리고 나와 나당 연합군에 투항한 예식진(禰寔進, 혹은 예식禰植)의 형이다. 이로 인해, 예군과 동생 예식진은 함께 당나라로 건너가 관직을 제수받았고, 예씨(禰氏) 집안은 당나라 귀족으로 자리잡았다.



당 고종(高宗) 의봉(儀鳳)3년(678) 음2월 1일, 옹주(雍州) 장안현(長安縣) 연수리(延壽里) 저택에서 향년 66세에 병사하였다. 예군의 생애는 2011년 예군 묘지명(墓誌銘)이 발굴되면서 밝혀지게 되었다.[1]



묘지명 발굴과 논란



2011년 예군의 묘지명이 섬서(陝西) 서안(西安)에서 출토되었다.[2]

이 묘지명과 함께 앞서 2007년경 소개된 예식진의 묘지명과 비교를 통하여, 백제 예씨(禰氏) 집안의 선계 등을 규명하였다.



특히 묘지명의 내용 중에서 가장 논란이 되는 부분은



‘일본(日本)’이라는 단어이다.



이 단어는 ‘이때 일본(日本)의 잔여 세력은 부상(扶桑)에 거하여 죽음을 피하여 달아났고,

풍곡(風谷)의 유민은 반도(盤桃)를 의지하여 굳게 저항하였다

(于時日本餘噍,據扶桑而逋誅,風谷遺甿,負盤桃而阻固).’라는 부분에서 나온다.



이 대목은 나당연합군이 백제와 고구려를 멸망한 이후에도 백제와 고구려 유민들이 저항하였다는 것을 기록한 것이다.

논란이 되는 것은 이 대목의 ‘일본’이 말그대로 일본 열도의 일본을 지칭하는 것인가이다.



일본(日本)이 일본 열도의 일본을 가리키는 것이 아니라는 주장에 대한 근거로는 다음과 같다.

이 구절에 나오는 부상(扶桑), 풍곡(風谷), 반도(盤桃)는 각각 일본, 고구려, 신라의 미칭(美稱) 혹은 별칭이다.

때문에 여기에 나온 일본 역시 직접적인 국명이 아니라, 어떤 국가의 지리적인 상황을 반영한 미칭 혹은 별칭일 가능성이 크다.



그렇다면 그 ‘어떤 국가’는 ‘왜’이며 ‘일본’은 우리가 흔히 알고 있듯이 ‘왜(倭)’의 미칭 혹은 별칭으로 보면 되는 것 아닌가라는 반론이 제기될 수 있다.

그러나 이 경우 당시 중국에서 사용된 ‘왜’에 대한 미칭 혹은 별칭인 ‘부상(扶桑)’이 이미 나와있어서 문제가 된다.



이 경우, 해석이 ‘일본 잔여 세력이 일본(혹은 왜)에 거하여서 죽음을 피하여 달아났다’라는 표현이 된다.



오늘날 우리가 알고 있는 일본이라는 나라를 ‘일본’과 ‘부상’이라는 두 가지 다른 표현을 굳이 사용하는 것도 이상할 뿐더러,

‘죽음(誅)’을 피해 일본에서 일본으로 달아났다는 것 또한 어색하기 때문이다. 이 ‘죽음’을 뜻하는 ‘誅‘자도 보통의 죽음을 의미하는 것이 아니다.



‘誅’라는 한자는 동아시아권에서 흔히 ‘죄 지은 사람, 특히 황제의 명을 거스른 사람에 대하여 처결한다’라는 뜻을 가진다. 황제가 반역자나 죄인을 처형하는 것이기에, 정당성은 황제에게 있는 것이다. 그러므로 ‘죽음을 피하여 달아났다(逋誅)’는 것은 ‘당나라 황제의 토벌을 피하여 달아났다’는 의미가 된다.



또한 일본조정에서 ‘일본’이라는 국명이 공식적으로 채택된 것은 예군이 사망한 678년보다 23년 후인 701년었다.



따라서 역사적 사실에 근거하였을 때, 당군의 공격을 피하여 ‘부상’으로 도망가서 목숨을 부지한

‘일본’의 잔여 세력은 바로 백제 유민들을 가리키는 것이며, 따라서 ‘일본’은 ‘백제’의 별칭이라는 결론에 이르게 된다.


- dc official App