그렇다면 스고이 평탄 닌자를 FUCK하고 싶은 닌자도 있을까?
밥은 월루를 했다
하지만 가슴이 평탄한것은 남자이지 않은가? 밥은 생각했다
즉 이거다 평탄 닌자=상은 남자
'실제 신선한 고기'나 '실제 신선한 생선'은 말이 되지만 '실제 신선한 책장'이나 '실제 신선한 목욕타올'은 의미가 성립하는가? 애초에 견줄 수 없는 수식어이다 라고 밥은 생각했다
편차치 높아!
후웅크급 눈치를 가진 독자제형이라면 '역전 앞'이라는 말이 잘못된 것을 알것이다. 마찬가지로 평탄이라는 단어에 이미 스고이가 포함되어 있기 때문에 스고이 평탄이란 단어는 존재하지 않는다. 휘히히히! - dc App
평탄이라는 단어에 스고이라는 의미가 실제 포함되지 않았는지?
풍만은 +이기에 +++라는 스고이 풍만이 가능하지만 평탄은 0이기에 아무리 붙여봤자 000이라 결국 그냥 평탄인 것
풍만도 실제 스고이 옵빠이란 표현이 아닌가. 밥은 생각했다 - dc App
하지만 가슴이 평탄한것은 남자이지 않은가? 밥은 생각했다
즉 이거다 평탄 닌자=상은 남자
'실제 신선한 고기'나 '실제 신선한 생선'은 말이 되지만 '실제 신선한 책장'이나 '실제 신선한 목욕타올'은 의미가 성립하는가? 애초에 견줄 수 없는 수식어이다 라고 밥은 생각했다
편차치 높아!
후웅크급 눈치를 가진 독자제형이라면 '역전 앞'이라는 말이 잘못된 것을 알것이다. 마찬가지로 평탄이라는 단어에 이미 스고이가 포함되어 있기 때문에 스고이 평탄이란 단어는 존재하지 않는다. 휘히히히! - dc App
평탄이라는 단어에 스고이라는 의미가 실제 포함되지 않았는지?
풍만은 +이기에 +++라는 스고이 풍만이 가능하지만 평탄은 0이기에 아무리 붙여봤자 000이라 결국 그냥 평탄인 것
풍만도 실제 스고이 옵빠이란 표현이 아닌가. 밥은 생각했다 - dc App