밥은 궁금했다.
[일반] 어째서 미국인 작가가 쓴 소설에 빅ㆍ오의 오마주가?
클론야쿠자(211.203)
2024-08-16 22:01
추천 5
댓글 7
다른 게시글
-
아니 무슨 VIP 라운지에서 나오는 음식이... [3][일반] Sws(young0983) | 24.08.16추천 2
-
모터 나가시마 이건... [2][일반] 맑텗핡궭(resa123) | 24.08.16추천 3
-
모터 나가시마 이거 아님? [1][일반] 강화인간(wtfman) | 24.08.16추천 2
-
「도-모, 모터 번역기입니다. 코믹스 맛보기를 도-조」 [14][🍣번역] 익명(211.234) | 24.08.16추천 24
-
지금부터 (가짜) 실시간 연재를 개시한다 (댓글란) [86][👺원작] 더라브(yellowleaf24) | 24.08.16추천 3
-
작품에서 힘캐는 보통 하나면 충분하다 [2][일반] Sws(young0983) | 24.08.16추천 1
-
스스로가 슈리켄이 되는 닌자는 분명 멋있을꺼야 [7][일반] 익명(name3204) | 24.08.16추천 1
-
와일드헌트 상은 이 장면이 너무 그윽하다 [7][일반] 익명(118.235) | 24.08.16추천 3
-
와일드헌트=상은 중간관리직이라 좋은[일반] 침대밑괴물(nokcha34) | 24.08.16추천 2
-
하!! 루!! 만 기다 히면&#@₩ 애 니 가나 와?!*₩요!! [3][일반] 겁없는검사(yellowpaul02) | 24.08.16추천 1
翻訳翻訳翻訳翻訳翻訳翻訳翻訳翻訳翻訳翻訳翻訳翻訳翻訳翻訳翻訳翻訳
그것은 사실 번역팀이 작ㄱ.....아이에에에에에에에!!!!
어떤가? 마음속의 의심이 사라지는가?
일본인 만화가들의 각색이므로 아무 문제 없다 알겠지?
즉 이거다. 빅·오는 미국에서 대흥행!
The 빅오는 실제 미국에서 대흥행해 2기가 만들어 질 수 있었다. 즉 문제 없음!
왜 이그나이트=상의 아이사츠 챈트가 헬-오!인지 알겠는가?