본문 바로가기
숨터
가볍게 읽는 공간
전체
베스트
최근
← ninjaslayer 게시판
[일반] 실제 중국어<=>한국어 트랜스레이트 머신의 성능은 낮은것이다.
익명(106.101)
2024-08-28 11:37
추천 1
로맨스 오브 쓰리 킹덤즈나 매직멍키스토리 따위나 번역하던 연변의 싸구려 트랜스레이터머신들은 현대의 서브컬처마키모노스크롤을 해독하기엔 역부족인것이다.
- dc official App
댓글 2
저쪽 번역은 실제 끔찍해서 번역이라 부르기도 미안한 수준이라 들은
닌자슬레이어(thekingofcomedy)
2024-08-28 11:48
애초에 중국은 함축적으로 말하는 게 너무 많아서 어려운 논어를 한국어로 번역하는 급의 어려움이다
익명(211.243)
2024-08-28 13:21
다른 게시글
오늘의 하이쿠를 읊겠사와요
[1]
[일반]
클론야쿠자(211.184)
|
24.08.28
추천 0
오오 붓다여..주무시고 계십니까
[9]
[일반]
클론야쿠자(175.197)
|
24.08.28
추천 1
AoM S5 7화 트레이스 오브 다크닌자 #3
[10]
[👺원작]
더라브(yellowleaf24)
|
24.08.28
추천 8
이것은....바이오 개고기인?
[7]
[일반]
맑텗핡궭(resa123)
|
24.08.28
추천 2
중국에선 현재 인살이 실제 인기라고 들었다
[10]
[일반]
비정상인(hgh3353)
|
24.08.28
추천 1
이것은...퍼거토리=상?
[6]
[일반]
익명(222.118)
|
24.08.28
추천 0
요즘 응앗-! 이라는 의성어가 너무 재밌는
[4]
[일반]
익명(118.235)
|
24.08.28
추천 0
커크=상에게서 퍼장군이 느껴집니다
[2]
[일반]
침대밑괴물(nokcha34)
|
24.08.28
추천 3
어제 갤에서 얘기 나왔던 중국겜 신캐 실제 인살 패러디인 듯한
[31]
[일반]
닌자슬레이..(thekingofcomedy)
|
24.08.28
추천 22
샐러맨더=상은 태권더•박으로 고정된 것인지?
[10]
[일반]
익명(kidkim01)
|
24.08.28
추천 11
더보기
검색
제목+내용
제목
내용
글쓴이
댓글
검색
목록으로
↑
저쪽 번역은 실제 끔찍해서 번역이라 부르기도 미안한 수준이라 들은
애초에 중국은 함축적으로 말하는 게 너무 많아서 어려운 논어를 한국어로 번역하는 급의 어려움이다