a15714ab041eb360be3335625683746f00534520d6a4ed89d73563f99e1ccd6e21077f77bd4cd493910c5e6a329d



그리고 비술을 준 고대 존재도 로우・왕이다. 알겠지?



일단 다이하드테일즈 내 번역은 원문을 존중하여 이렇게 하지만 샨로어는 틀렸다거나 하는건 아니니 쓰시던대로 하시면 되와요



KR번역팀 의견수렴 결과


-번역례와 어감을 그대로 존중하여 가자(샨 로어)


-가스버나 사례처럼 맞는 답이 있다면 그쪽으로 가자(샹 로어)


라는 의견으로 갈렸는데


일반헤즈들은


-샨로어가 익숙하고 더 멋있다 샹로어는 어감이 이상하다


-아니다 샹 로어가 뭔가 모탈컴뱃 이름같아서 멋있다


라는 의견으로 갈렸었음



종합적으로 판단한 결과 샨로어가 틀렸거나 잘못됐다는 판단은 아니지만


플러스는 공식계정에서 제공하는 번역인 이상 영어표기가 나왔다면 정확성을 더 중시하자는 결론이 내려진


일단 틀린게 보이면 계속 고치면서 최대한의 완성도를 제공하고자 하므로 샹로어로 결정되었읍니다


근데 루사루카는 왜 루살카가 아니고 루사루카냐고하면 여자이름은 헤르미온느처럼 중대사안이니까 몰라 아무튼 루사루카임


84