번역을 놓고 왔습니다.
[일반] 번역 배달 왔습니다.
익명(119.200)
2021-02-03 14:42
추천 6
댓글 6
다른 게시글
-
최강의닌자/위대한그이름은/다크닌자상 [4][일반] 익명(223.38) | 21.02.03추천 0
-
말을 하는 닌붕이를 네 글자로 뭣이라 할까 [5][일반] 익명(175.223) | 21.02.03추천 0
-
"쉐, 쉐도우 위브=상... 이게 뭐하는 짓이냐!" [4][일반] 익명(59.12) | 21.02.03추천 7
-
카리스마가 있다는 것은 블랙 드래곤=상같은 닌자를 말하는 게 아닌지 [6][일반] 익명(211.36) | 21.02.03추천 1
-
닌갤 꿀팁 [6][일반] 익명(223.39) | 21.02.03추천 0
-
물리서적판 전권 구하기가 너무 어려운데[일반] 익명(14.32) | 21.02.03추천 0
-
어.. 여기 왜이럼? [17][일반] 익명(125.183) | 21.02.03추천 3
-
이것이 네오 서울 [3][일반] 익명(118.235) | 21.02.03추천 1
-
인살은 이중 어디에 속하는지? [9][일반] 익명(220.118) | 21.02.03추천 0
-
코믹스 다음화가 바로 섀도우위브=상 각성 중점인지? [4][일반] 유고동적닉(qscwdvef) | 21.02.03추천 0
배달부=상의 케지메 안건 아닌지? - dc App
까고자빠졌넴마! 그런 번역이 어딨냠마!
트랜지션 배달부=상은 거의 딸배=상 이는 케지메 안건이다
꺼져람마-! 셋푸쿠해람마-! - dc App
딸배=상의 번역빼먹기 짓수!