애니메이션 이누야샤를 2001년에 처음 접했는데

일본 방영 도중에 일본 TV판으로 접했다


오프닝과 엔딩은 1기에 쓰인 노래를 좋아하는데

가사도 완벽히는 못 외웠지만 아직도 외우고 있음


나중에 더빙이 되면서 애니원이라는 채널에서

처음으로 방영되었던 걸로 기억하는데

당시에는 채널 시청용 접시가 있어야 해서

더빙판이어도 아무나 볼 수 없었다


이후 투니버스 같은 채널로 실컷 볼 수 있었지만

나는 더빙판의 노래(솔직히 너무 구림),

목소리, 이름(솔직히 구림)이 적응이 되지 않아서

지나가면서 잠깐잠깐 시청한 적은 있지만

챙겨 본 적은 없다


하지만 나보다 어린 사람들은 더빙판에 익숙한지

일본 TV판의 목소리가 이상하다고 한다


나에게 이누야샤는 강수진의 목소리가 아니라

야마구치 캇페이의 목소리인데


솔직히 더빙판이 낫다는 사람들은

듣는 귀가 없는 것 같다



7be88073b29c32b6699fe8b115ef046bb5529294


7be88073bc9c32b6699fe8b115ef046c231e250a


7eee8275b29c32b6699fe8b115ef046939a0816d5a


78e9857fb29c32b6699fe8b115ef046ebf0b6d976690


7be9867fb39c3faf689fe8b115ef046f8684ca51d0c5