그때에 보현보살이 또 대중에게 말하였다.
“여러 불자들이여,
이 세계해 큰 땅 안에는 말할 수 없는 부처 세계의 티끌 수 향수해가 있으니,
여러 가지 묘한 보배로 바닥을 장엄하고 묘향 마니로 언덕을 장엄하였으며,
비로자나 마니보배로 그물이 되고 맑게 비치어 모든 빛을 구족한 향기로운 물이 그 속에 가득하였는데,
가지각색 보배 꽃이 위에 덮이고 전단향의 앙금이 바닥에 깔렸으며,
부처님의 음성을 연설하고 보배 광명을 놓거든 그지없는 보살들이 가지가지 일산을 받고 신통한 힘을 나타내니,
온갖 세계에 있는 장엄들이 모두 그 가운데 나타나느니라.
열 가지 보배로 된 층계들이 열을 지어 나뉘었고,
열 가지 보배로 된 난간이 주위에 둘렸으며,
사천하의 티끌 수 보배로 장엄하고 분타리꽃이 물 가운데 만발하였으며,
말할 수 없는 백천억 나유타 수의 열 가지 보배로 된 시라(尸羅) 당기와
항하의 모래 수처럼 많은 온갖 보배 옷 방울 그물 당기와
항하의 모래 수처럼 많은 그지없는 빛을 가진 보배 꽃 누각과
백천억 나유타 수의 열 가지 보배로 된 연꽃 성과
사천하의 티끌 수 보배 숲에 불꽃 마니로 그물이 된 것과
항하의 모래 수 전단향과
부처님들의 음성을 내는 빛난 마니와 말할 수 없는 백천억 나유타 보배 담장들이 함께 둘리어 화려하게 장엄하였느니라.”
보현보살이 이 뜻을 거듭 펴려고 부처님의 위신력을 받들어 시방을 관찰하고 게송으로 말하였다.
이 세계해 땅 위에 있는 향수해
마니주 보배들로 장엄하였고
깨끗하고 묘한 보배 밑에 깔리어
금강 위에 머물러 부술 수 없네.
향장 마니보배로 언덕이 되고
햇빛 불꽃 진주 바퀴 구름 퍼지듯
연꽃과 묘한 보배 영락이 되니
곳곳마다 장엄한 것 깨끗하여라.
향수가 고요하여 여러 가지 빛
보배 꽃 둘러 퍼져 광명 놓으며
우렁차게 나는 음성 멀고 가깝게
부처님의 위신으로 법문 말하네.
층계에 장엄한 것 모든 보배요
사이사이 마니주로 꾸미었는데
둘려 있는 난간들도 보배로 되니
연꽃과 진주 그물 구름 퍼지듯.
마니로 된 보배 나무 줄을 지었고
꽃들이 만발하여 빛이 찬란해
가지가지 음악을 항상 사뢰니
부처님의 신통으로 이러하니라.
가지가지 보배로 된 분타리 꽃이
활짝 피어 향수해를 장엄했으며
향기 불꽃 광명이 쉴 새 없으니
넓고 크고 원만하게 가득하도다.
밝은 진주 보배 당기 늘 치성하고
묘한 옷이 드리워서 장식이 찬란
마니로 된 방울 그물 법을 말하여
듣는 이들 부처 지혜 이르게 하네.
묘한 보배 연꽃으로 성곽이 되고
갖은 채색 마니로써 장엄했는데
진주 구름 그림자가 사방에 퍼져
이러하게 향수해를 장엄하도다.
담과 성이 빈틈 없이 둘리었는데
누각들이 여기저기 지어졌거든
한량없는 광명이 늘 찬란하게
청정한 향수해를 장엄하였네.
비로자나부처님 지난 옛적에
가지가지 세계해를 엄정하신 일
이렇게 엄청나서 끝이 없으니
여래의 자재하신 신통력이라.
ㅡ
대방광불화엄경 제8권
우전국(于闐國) 삼장(三藏) 실차난타(實叉難陀) 한역
이운허 번역
5. 화장세계품(華藏世界品) ①
댓글 0