영어는 i like you love 뜻이 사랑이 아니다,이런뜻으로 보임
그래서 내가보는 영어맞는지 틀리는지 알수는 없지만,
미드영화에서 섬타임 낫 스 러 이리말했어요 때때로 어색하다 이런뜻인데.
some time not see run 이정도 겠죠 그니깐
낯설다 말하죠 낯설어서 이리말합니다 이것 여러분알죠,
미국 미드영화보면 40프로가 한반도사용되는 언어랑 동일하게 해요,
그래서 우리가 접미어 영어을 알아야된다
일본어도 마찬가지죠 토쿠이 또꾸이 발음해야되요,
뜻은 잘 이런뜻으로 말하는데 그런뜻이 아니고 열을 받게한다,
자꾸 하게끔 강요하는 뉘앙스입니다,
일본어는 기초가 40프로정도 틀리고 영어는 80프러다
틀리는 비중이 그래서 기초되는 영어 일본어 다시 교과서 만들어야된다,
이것은 정부가 내한테 10억원을 지원해서 바르게 외국어을 알아야죠,
여러분들이 제의을 많이 해야된다,
조선왕이승용씀,
댓글 0