les moments précieux, les gens précieux dans ma vie. Merci infiniment à toutes et à tous.
photo by @ych_muse
내 인생에서 소중한 순간들, 소중한 사람들. 모두에게 무한한 감사를 보냅니다.
photo by @ych_muse
les moments=순간들, 영어로 치면 the moments
les gens=사람들, 영어로 치면 the people
précieux=소중한, 귀중한
dans ma vie=내 삶 속에서, 영어로 치면 in my life
Merci=감사합니다
infiniment=무한하게
à toutes et à tous=모든 이에게(여성형 명사와 남성형 명사를 합쳐셔 tous라고 해줄 수 있는데, 여성 전체를 가르키는 toutes를 사용한 데에서 섬세한 성격이 드러나는 것 같음)
이게 제일 자세하게 된듯
[발음도 녹음해봄 최카테 불어하는거 상상하면 개발린다]
5555 최카테가 이러케 발음한다 상상만해도 개치임
불어게이 존멋
아쒸 최카테 불어 상상 되니 더 치였닼
나샛 발음녹음 무한반복중
ㄱㅅㄱㅅ너샛 불어실녁 부럽 끡들은 보석씨가 즌3에 나타나준것에 무한한 감사를 드립니다
왜 글로 보는데도 설레냐 ㄷㄷㄷㄷㄷㄷ
영상으로도 불어시급ㄷㄷ
멋지다
섬세한 번역 단어 선택 와이리 존좋. 너샛 능력 ㅆㅌㅊ
해석추
섬세한 해석추
정성추 최악개스럽다
해석추
정성추
해석추
ㅈㅅㅊ
정성해석추 - dc App
해석추
해석추
해석추
ㅎㅅㅊㄱㅅㄱㅅ
ㄱㅅㄱㅅ
섬세추ㅠㅠ
해석추 ㄱㅅㄱㅅ
개쩔어 진짜
해석추 정성추 ㄱㅅㄱㅅ ㅋ 듣고 싶읍니다ㅠ
개설렘
메르시보꾸추