확실히 세계문학 전집이라는거 문제가 있어보이기는 하다.


'호밀밭의 파수꾼'은 문학적 성취 (나는 잘 모르겠다)로도 유명하지만, SAT를 목표로 영어 공부하는 청소년들이 꼭 읽어야할 소설로도 유명하다. 그런데 이게 청소년들이 굳이 읽어야 할 내용인가를 생각해 본다면 난 반대다.

학교에서 퇴학당하고 집으로 가는 기차에 오른 홀든은 자기 동급생의 어머니와 맞담배를 피우면서 그 (노골적으로 성적인 아름다움을 언급하진 않지만) 아줌마의 아름다움을 표현하기도 하고, 뉴욕의 호텔 볼보이 통해서 콜 걸을 부르기도 한다. 그리고 번역 문제가 제기되곤 하는 선생님의 집을 방문했을때는 버번인지 위스키인지 선생과 술잔을 나누기도 하며, 여동생에게 집착하는 정신병도 보인다. (나도 여동생이 있지만 언제 말을 해봤는지 기억도 안난다) 이걸 대체 왜 청소년에게 권하는지 영 모를일이다.


자체적인 검열을 거쳐 아이에게 문학을 읽어준다는 부모 이야기가 나와서, 나도 답답함을 좀 토로해봤다. 그런 부모가 어리석어 보이기도 하겠지만, 나로서는 너무 공감이 간다. 부모 노릇이 그렇게 힘들다. 부모님에게 고맙다고 문자 하나씩 넣어드려라.


부록으로 내가 아이 독서와 영어 공부에 활용하려고 하는 책들 리스트 공유해준다.


*선정기준

1. 200 페이지 내외

2. 한국어 번역본의 존재

3. 정서적으로 공감되지 않거나, 아이가 이해하지 못할 배경지식이 필요 없는 서적

4. 아동 도서 리워드 수상 여부


*선정된 도서

1. 리버 보이 (1998 카네기 메달 수상)

2. 홀스 (1999 뉴베리 수상)

3. 화씨 451 (2004 휴고 *아동 도서 리워드 아님)

4. 우물 파는 아이들 (수상 내역 없음 / Long walk to water)

5. 모리와 함께한 화요일 (수상 내역 없음)


수고~