viewimage.php?no=24b0d769e1d32ca73ded82fa11d028314e80f1a897f13dffcb4827f132b2dbe86a6133832cecfc421f2af7914f44846aa464a92d63a0d4b3cc979f15854d514606c76496ccbb7c3f51e0f4afc47637eaa700d130a0171bc6ed

viewimage.php?no=24b0d769e1d32ca73ded82fa11d028314e80f1a897f13dffcb4827f132b2dbe86a6133832cecfc421f2af7914f44846aa464aa2c35a6d6b797c69f15854d5146da034db70e53699fbf588a1ce386786b244fcf338d9b4fb32c

viewimage.php?no=24b0d769e1d32ca73ded82fa11d028314e80f1a897f13dffcb4827f132b2dbe86a6133832cecfc421f2af7914f44846aa464f92b64a287e291909f15854d5146fafae58dc819781de9155606006da40217ec94c65107eea62a

viewimage.php?no=24b0d769e1d32ca73ded82fa11d028314e80f1a897f13dffcb4827f132b2dbe86a6133832cecfc421f2af7914f44846aa464a97b31a7d3b595969f15854d514692cfc57e86ddd1e21345f87f3a2845533b375c000a1a7a605e

방언+고어, 수필에선 한자도 엄청 등장해서 골머리 앓음.

동백꽃만 해도 면두, 횃소리, 황차, 얼리었다, 대강이, 덩저리 등 요즘에선 잘 쓰이지 않는 단어들이 많이 나옴. 봄봄, 동백꽃은 그나마 이해가 잘 되는 편이고...

방언 문제는 제쳐두더라도 가독성이 좋은 편은 아님. 솔직히 같은 분량이더라도 이태준 단편보다 읽는 시간이 두배정도 더 걸림 ㅡㅡ

아님 그냥 내가 이해력이 없는 거일 수도 있고...

+)마지막 짤은 똘이 얘기 나오는 부분이 있길래 찍어둠.