한국 전쟁사 탑 오브 탑인데, 역자가 군사지식에 깊은 조예가 있는 사람이 아니야. Dutch (네덜란드) Deutsch (독일)와 혼동 한 거는 꽤 유명
뜬금없이 네덜란드가 나오면 독일이라고 생각하고 읽어야겠네.. - dc App
나쁘다곤 안했다. 한 번 읽어봐 어차피 공짜잖아. 실력있는 번역자가 여자가 많다보니 여자가 번역하는 책들이 많은데, 아무래도 미필들이다 보니 군사용어 접근성이 떨어지나봐
아니지 뜬금없이 독일군이 나오면 네덜란드군이라고 생각하고 읽어야지 독일은 한국전쟁때 파병 안했거든 네덜란드는 와줬고
나는 한국전쟁 팔거면 그냥 국방부쪽 연구서랑 사료 뒤지는게 제일 낫다고 생각함. 한국 국방부가 자기들 만들어지고 난뒤에 있었던 한국전쟁하고 베트남 전은 진짜 열심히 파고 업데이트도 잘 되는 편임.
수정했대http://m.sallimbooks.com/?act=pboard&code=freeboard&no=907
이북은 오자나 오기 오역 수정이 계속돼서 좋은 듯 - dc App
2018년 기준으로 6쇄까지 나왔으면 이거 엄청 팔렸나보다. 두께가 우리 본성의 선한 천사에 육박하던데 말야.
보통 1쇄에 3000부정도 찍는다던데 - dc App
책 팔아서 수익 내려면 무조건 2000부 이상은 찍어야 하지만 시장여건상 학술서적은 초판 1000부 내외로 찍는 경우도 많다고 들었음. 물론 이것도 출판사 사정이나 판매량 따라 달라지겠지만...
한국 전쟁사 탑 오브 탑인데, 역자가 군사지식에 깊은 조예가 있는 사람이 아니야. Dutch (네덜란드) Deutsch (독일)와 혼동 한 거는 꽤 유명
뜬금없이 네덜란드가 나오면 독일이라고 생각하고 읽어야겠네.. - dc App
나쁘다곤 안했다. 한 번 읽어봐 어차피 공짜잖아. 실력있는 번역자가 여자가 많다보니 여자가 번역하는 책들이 많은데, 아무래도 미필들이다 보니 군사용어 접근성이 떨어지나봐
아니지 뜬금없이 독일군이 나오면 네덜란드군이라고 생각하고 읽어야지 독일은 한국전쟁때 파병 안했거든 네덜란드는 와줬고
나는 한국전쟁 팔거면 그냥 국방부쪽 연구서랑 사료 뒤지는게 제일 낫다고 생각함. 한국 국방부가 자기들 만들어지고 난뒤에 있었던 한국전쟁하고 베트남 전은 진짜 열심히 파고 업데이트도 잘 되는 편임.
수정했대
http://m.sallimbooks.com/?act=pboard&code=freeboard&no=907
이북은 오자나 오기 오역 수정이 계속돼서 좋은 듯 - dc App
2018년 기준으로 6쇄까지 나왔으면 이거 엄청 팔렸나보다. 두께가 우리 본성의 선한 천사에 육박하던데 말야.
보통 1쇄에 3000부정도 찍는다던데 - dc App
책 팔아서 수익 내려면 무조건 2000부 이상은 찍어야 하지만 시장여건상 학술서적은 초판 1000부 내외로 찍는 경우도 많다고 들었음. 물론 이것도 출판사 사정이나 판매량 따라 달라지겠지만...