단눈치오와 플로베르의 소설을 읽다가, 갑자기 소설을 쓰고 싶다는 생각이 들었음
그래서 진짜 쓰는 중임
지금까지 몇 번 시도해봤지만, 항상 첫 몇 페이지를 못 넘어가고 실패했는데 이번엔 이미 20페이지 가량 서술한 듯
물론 진지하게 예술성을 염두에 두고 쓰는 건 아니고, 그냥 내가 '아, 이런 내용의 소설이 있으면 재밌겠다.' 싶은 주제로
영어 공부도 할겸 영어로 써 보는 중. 글 쓰는 건 어렵지만, 취미로 써서 그런 건지 책 읽는 것보다도 재밌는 것 같기도 함
그냥 내가 원하는 내용을 부담 없이 쓰려고 하니까 마음 편히 즐겁게 글을 쓸 수 있는 듯
특히 영미권 사이트인 왓패드 같은데 올라온 웹소설 몇 편 보고 나니까, '내가 저거보다 잘 쓸 수 있지 않을까?' 이런 느낌이 들어서 더 잘 쓰이는 듯
글 쓰기의 장점은 특정 문체 또는 서술 방식의 장단점을 알아차리기 쉽다는 것
아 이래서 도스토예프스키가 글을 그렇게 썼구나, 아 이래서 플로베르가 글을 그렇게 썼구나를 이해하기 시작한 것 같음
작가의 노고 또한 이제는 쉽게 이해할 수 있음. 플로베르는 ㄹㅇ 앞으로 한 문장에 1분씩 들여서 읽어야겠음
그리고 어딘가에 묶이지 않고 자유롭다는 감정이 너무 좋음. 내 상상력에다가 날개를 다는 기분임
읽기에 싫증이 났거나, 회의감이 들거나, 독서력에 정체가 온다면 글 쓰기를 시도하는 것도 좋은 방법인 듯.
그리고 가장 중요한 건 이게 백합물이라는 거임 ㅇㅇ 내가 만족할 만한 설정과 퀄리티의 백합물을 본 적이 없어서 좀 고생했는데
내가 직접 내가 원하는 걸 써버리면 그만이었던 거임
화이팅!
백합물.....? - dc App
나도 소설 쓰는 거 좋아해서 뭔 느낌인지 알 것 같음. 응원할게! 그나저나 영어로 글 쓰다니 ㄷㄷ 외국어 능력자네 - dc App
영어로 소설을 쓰다니 독갤의 나보코프... - dc App
전진-후진 미쳤네
코리안 베케트 ㄷㄷ 응원한다 - dc App
난 영어 공부 할 겸 영어로 일기를 쓴 적은 있지만 그마저도 게을러진 요즘은 일기장을 가까이 하지 않고 있는데 영어로 소설을 집필한다니 대단하다. 나중에 완결나면 자가출판해서 소장용으로 간직하면 뿌듯할 듯 ㅎㅎ윗 댓글에도 있지만 모국어가 아닌 영어로 작품을 집필한 나보코프가 생각난다. 진심으로 응원합니다!!