제우스 = 유피테르(주피터)
헤라 = 유노(주노)
아테네 = 미네르바
아폴론 = 아폴로
아르테미스 = 디아나(다이아나)
아프로디테 = 베누스(비너스)
에로스 = 쿠피도(큐피드)
아레스 = 마르스
헤르메스 = 메르쿠리우스(머큐리)
헤파이스토스 = 불카누스
디오니소스 = 바쿠스(바커스)
하데스 = 플루토
포세이돈 = 넵투누스(넵튠)
크로노스 = 사투르누스(새턴)
그리스신화를 로마사람들이 자기 언어로 번역할 때
자신들의 신을 대응해서 번역함
서양인들은 로마식 이름이 더 익숙할거다.
왜냐하면 그들은 오비디우스의 변신이야기와
베르길리우스의 아이네이스 등을
통해서 그리스신화를 배웠거든
우리가 아는 행성 이름들은 대부분 그리스로마신화
신에서 따왔다.
댓글 0