변변한 번역본 하나없는 오다 사쿠, 사토 하루오, 이부세 마스지다. 셋 다 다자이나 안고 곁다리로 언급되는 수준 ㅠ
[일반] 한국 출판계에서 일문학 작가 중 진정한 퇴물은
Wing(yustar05)
2020-04-04 23:20
추천 1
댓글 6
다른 게시글
-
읭 백석 시집이 나왔었어? [10][일반] 배고픈독린..(jsong1999) | 20.04.04추천 6
-
카프카 정체성이 ㄹㅇ 짬뽕이네 [4][일반] 익명(211.196) | 20.04.04추천 4
-
란포랑 다자이는 분위기가좋지[일반] 아바바바바(bakisama) | 20.04.04추천 2
-
씹덕들의 일본작가들 [4][일반] 아바바바바(bakisama) | 20.04.04추천 1
-
책 읽고싶다 [1][일반] 익명(115.22) | 20.04.04추천 2
-
다자이는 부럽다 [6][일반] 아바바바바(bakisama) | 20.04.04추천 2
-
이 책 재밌냐[일반] 익명(124.111) | 20.04.04추천 3
-
책 사면 껍데기는 어떻게 하시나요? [7][일반] Ex-S(hb445618) | 20.04.04추천 3
-
신형철 글빨 죽이네[일반] 익명(220.71) | 20.04.04추천 5
-
오늘은 [2][일반] 익명(124.111) | 20.04.04추천 3
오다 사쿠노스케 번역 내놔 빼애액
오다 사쿠 재밌어보이는거 많던데 마렵다 - dc App
떽 다자이 이놈 안좋은거만 들였어!
해당 댓글은 삭제되었습니다.
도룡뇽 번역 구글에 떠돌더라