대체 왜
[일반] 레오파르디 번역은 왜 안 나옴
책은도끼다(sungyue)
2020-04-06 12:46
추천 3
댓글 5
다른 게시글
-
첫권 띠지, 표지 [12][일반] 모르네요(morr4u) | 20.04.06추천 13
-
스포)마음 - 나츠메 소세키 [2][감상✍] 눈소금(dltkdwns8405) | 20.04.06추천 25
-
김언수 설계자들 재밌나여 [11][일반] ㅇㅈ(sicsic23) | 20.04.06추천 2
-
이북이랑 종이책이랑 차이 얼마나 큰가요 [2][일반] 익명(125.130) | 20.04.06추천 0
-
그런데 이북 싸게 살수있는곳이 어딤? [1][일반] 익명(121.145) | 20.04.06추천 0
-
앨런포 전집 왔당 ㅎㅎ [9][인증📸] 모르네요(morr4u) | 20.04.06추천 31
-
박상영 김봉곤 소설이야말로 씹인싸소설이지 [5][일반] 11(121.157) | 20.04.06추천 1
-
와앙 신난다~ [3][인증📸] ㅁㅇ(aaaaza) | 20.04.06추천 7
-
국내소설중에 문장 괜찮은 작가 있으면 추천부탁 [4][일반] 익명(221.142) | 20.04.06추천 1
-
카프카 작품보고 현실의 부조리를 생각하니 어떻게 할 지 모르겠더라 [2][일반] 익명(117.111) | 20.04.06추천 1
김운찬 센세가 할 생각 없나봄
이탈리아어 번역자가 그리 적은 것도 아닐텐데..
사실 무한 번역은 김효신 센세 것이 더 좋던데 레오파르디 시집은 낼 생각 없으신가
해당 댓글은 삭제되었습니다.