제목이 일본 영향 받은게 많음. 그 중에서 제일 병신같았던 건 뒤마 동백꽃 여인을 일본 제목 椿姫(동백꽃 여인)을 그대로 가져와서 춘희라고 했는데 한국 한자 뜻과 일본 한자 뜻 차이로 '참죽나무 여인'이 되버린 것..