호밀밭의 파수꾼 영어로 읽기 어렵나..? 토익은 950정도이고 그냥 이코노미스트나 뉴욕타임즈 사전끼고 단어 몇 개 찾으면 읽는데

영문판이 재밌다는 얘기도 들었는데 많이 어렵다고 들어서 심슨가족같이 문화가 많이 반영된?


앵무새 죽이기랑 호밀밭의 파수꾼 느낌이 비슷한데 뭐 어떤 연관성이 있음?


고수님들 답변 좀 부탁드려요