11세기 페르시아 출신, 역본은 단 하나!
[일반] 힙한 시인 오마르 하이얌 읽으세요
Wing(yustar05)
2020-04-22 23:34
추천 2
댓글 10
다른 게시글
-
서양이나 한중일 말고 다른나라에 있는 유명한 작가 있나? [3][일반] Koob(1as23d) | 20.04.22추천 1
-
정치외교 관련해서 좋은 책 없냐? [4][일반] 설탕건빵(amoamorak) | 20.04.22추천 0
-
공부를 잘 하면 글씨를 잘 쓴다 [16][일반] 시네도키(yoyojune) | 20.04.22추천 19
-
두꺼운책 종이 휘어지는거 불편하네[일반] 독독독(leopardbloom70) | 20.04.22추천 0
-
인간은 왜 사는가에 대해 다루는 책 뭐 있지 [5][일반] ㅁㄴㅇ(180.182) | 20.04.22추천 0
-
노벨상 받은 가와바타 전집 안나오는 이유 [9][일반] Wing(yustar05) | 20.04.22추천 4
-
위대한 유산은 어찌저찌끝내가네 [1][일반] 초콜렛이상..(bakisama) | 20.04.22추천 1
-
율리시스 전쟁 보니까 ㄹㅇ 마렵네 [2][일반] 314(joohong2018) | 20.04.22추천 1
-
시공사 삼총사 번역 괜춘? [2][일반] ㅁㅇ(aaaaza) | 20.04.22추천 1
-
인간실격이랑 가면의 고백 생각해보니깐 빡치네? [7][일반] Kari_Min(jaemin7362) | 20.04.22추천 5
심지어 좆만지! 끄아아ㅏ
근데 끌리네
해당 댓글은 삭제되었습니다.
사실 그래서 삼
인간실격은 이제 안봐도 저 시집 내용은 궁금하잖어
힙한시인은 동어반복이라 사용할 수 없는 단어임
넘모 힙한데
역본 하나 아님. 절판 안 된 판본중 에드워드 피츠제럴드가 영역한 걸 다시 국역으로 옮긴 판본은 아마 저게 하나 맞긴 한데, 2019년에 필요한 책이라는 출판사에서 페르시아 원전 그대로 번역한 판본이 있음. 하지만 에드워드 피츠제럴드가 옮긴 영역본도 나름 흥미로운 구석은 있어서 저것도 읽어볼만 함. 이따가 따로 글 쓸 예정.
오