본문 바로가기
숨터
가볍게 읽는 공간
전체
베스트
최근
← reading 게시판
[일반] 히가시노 게이고 소설 원서로도 술술 읽힘?
익명(211.205)
2017-06-10 02:08
추천 0
번역이 잘된건지 몰라도 천공의벌 존나 잘 읽히네 ㅋㅋㅋ
iPad pro 12.9
댓글 1
번역이 빨리 읽히면 원서로도 빨리 읽힐듯. 그리고 작가가 한 문장 한 문장 고심하며 쓴다기 보다는, 필받아서 일필휘지로 써내려 간 글이 훨씬 잘 읽힌다고 함
11(14.39)
2017-06-10 10:28
다른 게시글
햐쿠타 나오키라는 작가 꿈을 파는 남자 존잼이다
[일반]
익명(182.222)
|
17.06.10
추천 0
단편은 아쉬운게 있어
[일반]
익명(211.205)
|
17.06.10
추천 1
르디플로 6월호
[3]
[일반]
핫산님(scyberfunk)
|
17.06.10
추천 3
나는 빠리의 택시운전사 - 홍세화 읽음.
[4]
[일반]
11(14.39)
|
17.06.10
추천 5
기억술사 읽어본 사람 있나?
[일반]
익명(211.205)
|
17.06.10
추천 0
개인적으로 단편집은 별로인거 같아
[3]
[일반]
익명(124.60)
|
17.06.09
추천 1
카라마조프 형제들
[2]
[일반]
익명(182.222)
|
17.06.09
추천 0
혹시 리디북스 쓰는 개럴있어?
[2]
[일반]
익명(211.205)
|
17.06.09
추천 0
교보문고 왔다가 사고 싶은 책만 생겼네
[2]
[일반]
익명(110.70)
|
17.06.09
추천 0
82년생 숲거영 이름만 들어보고 뭔진 몰라서 검색해 봤는데
[5]
[일반]
중2급식(heil39)
|
17.06.09
추천 12
더보기
검색
제목+내용
제목
내용
글쓴이
댓글
검색
목록으로
↑
번역이 빨리 읽히면 원서로도 빨리 읽힐듯. 그리고 작가가 한 문장 한 문장 고심하며 쓴다기 보다는, 필받아서 일필휘지로 써내려 간 글이 훨씬 잘 읽힌다고 함