"봇쨩"
[일반] 으어 아니 제목 번역센스 이게 뭐야
Wing_(fefe0824)
2020-05-18 15:19
추천 4
댓글 8
다른 게시글
-
게이고도 일본판 표지가 바뀌었네. [6][일반] +.(joohong2018) | 20.05.18추천 1
-
커포티 표지는 [1][일반] 익명(59.25) | 20.05.18추천 1
-
을유문고 다시 발매해줘 징징 [1][일반] Wing_(fefe0824) | 20.05.18추천 1
-
소시민 시리즈도 재밌더라 [1][일반] 책덕후(moonwind620) | 20.05.18추천 0
-
을유 표지 레전드 [6][일반] 70%에탄올(bozoo1231) | 20.05.18추천 25
-
술마시고 시킨 책 왔엉 [3][인증📸] 공순이(qqaazzxxssww) | 20.05.18추천 4
-
이거 언제 다읽냐 [5][인증📸] 나보코프(koko4545) | 20.05.18추천 6
-
차라투스트라 여러 역본 읽어본 갤러 있음?[일반] 익명(175.192) | 20.05.18추천 0
-
독린이 책샀어염 ‘ㅁ’ [3][일반] 익명(218.154) | 20.05.18추천 9
-
카라마조프 출판사 어디꺼살지 며칠째고민중 [10][일반] 익명(121.169) | 20.05.18추천 0
번역이 아니라 그냥 음독
암.... 근데 왜 그랬을가..
엌ㅋㅋ 소세키 도련님임?
맞음
소세키 예전 번역본들은 저런 거 많았지. 그후도 '소레카라', 마음도 '코코로'로 나왔었다
춘분 지나고까지도 '히간 스기마데' 그대로 나온 적도 있었음
아조시 대체 연세가 어떻게 되시길래..
저도 들은 얘기거등요! 아무고토 모르거든요