우리가 보는 과학,역사,법학 같은 서적들 말이야 이거 일본이 다 번역한거임?만약 일본이 번역했다치면 1868년 메이지유신부터 1945년까지 기썻해야 80년도 안됐는데 이 짧은기간에 외국서적들을 다 번역한거임?
서양 단어들 동양식으로 바꾼게 많지 로망, 낭만이 대표적이고
기틀은 그쪽이 잡았지 - dc App
다 번역할 수는 없지 유럽서, 영미서가 권수가 얼만데 그래도 중요한 건 다 일서로 번역되어 있음 그래서 일어만 해도 유럽, 영미서의 중요한 책들은 다 볼 수 있음
행복, 철학, 비행기 이런 단어도 다 일본인이 만들었음