일 똑바로 안하나
[일반] 올재 쟤네들 조선족이 번역 해놓는 거 언제부터 계속 그냥 가져다가 내는거
익명(211.172)
2017-07-18 22:02
추천 1
댓글 5
다른 게시글
-
머부터 읽을까 [1][일반] 지구용사(zelot) | 17.07.18추천 0
-
기사단장 죽이기 내용 이어지는 거임? [2][일반] 익명(121.180) | 17.07.18추천 0
-
일본은 정말 대단하군. [15][일반] 익명(220.83) | 17.07.18추천 5
-
묘사를 탁월하게 한 책 뭐가 있을까 [5][일반] 익명(222.104) | 17.07.18추천 0
-
설국 진짜 재밌다 [4][일반] FOY(foy0730) | 17.07.18추천 0
-
스페인 내전에 관한 쉬운책 있어? [2][일반] 호mil밭(125.191) | 17.07.18추천 0
-
양장이 아니구만 [2][일반] 익명(58.231) | 17.07.18추천 0
-
pkd 발리스 읽고있다. [1][일반] 익명(223.62) | 17.07.18추천 0
-
오늘 학교에서 죄와벌 빌려왔음 [6][일반] 익명(121.130) | 17.07.18추천 1
-
올재 클래식스 23차 이번주부터 판매하네 [2][일반] 활량(jhs9007) | 17.07.18추천 3
그럼 천병희 번역을 기대했음메?
대신 가격이 혜자자너
그가격으로 계속해주는거에 고마워해
문제는 조선족이 웬만한 국내 교수들 번역보다 낫다는거.. 걔들은 어릴때부터 한국어 중국어 다 하니까ㅋ
오늘날 한국의 중어중문과의 존재의 이유에 대한 도전과 일맥상통하기도 합니다. 중문과에서 4년 공부한 사람의 중국어실력이라는 것이, 아무리 노력해도 심지어 한국의 식당/공장에 일하러 건너온 조선족 교포들보다 더 뛰어날 수가 없거든요. 한국 대학교의 중문과 교수라고 해도 별반 다르지 않을 수 밖에 없고...