저 책에서는 원로 번역이라도 작품에 따라서는 박한 평도 있더라. 파리 대왕은 번역에 대한 악평이 많아서 내가 제대로 된 번역서를 못 읽었구나 하던 중에 저 글 읽고 저런 평가도 있더라는 차원에서 올린 것임.
익명(61.76)2020-09-22 13:22
저 평가 뒤에 항목 별로 오역되거나 빠트린 부분에 대한 정리도 있음. 전반적인 평가가 두서에 저렇게 나와 있는 거. 오역이 아예 없다고는 안 하더라고. 별 세개 중 두 개잖아. 완벽하지는 않다는 뜻이겠지. 작품에 따라서는 별 3개에 적극 추천도 있음.
파리 대왕이 유종호 이후로 다른 번역가 거쳐 더 나온 번역서 있다면 추천 바람.
익명(61.76)2020-09-22 13:26
나는 별로 이상한지모르겠던디
다시 읽어봐야겟너
공루트(gongroot)2020-09-22 13:28
3,4 면당 1개 꼴로 명백한 오역 있는게 뛰어난 번역이구나
익명(211.212)2020-09-22 13:39
답글
그정도로 국내 번역 수준에 문제가 있는 것 같다.
참치마요볶음밥(liveoflife)2020-09-22 14:26
권위에 복종하라
익명(121.200)2020-09-22 13:47
링크 블로그 글 읽으면 시대에 따라 번역이 바뀌어야 한다는 점을 마지막에 덧붙여놨는데 독갤 보면 의외로 옛 번역 빠는 사람도 많지 않냐? 그 사람들은 번역계에서 권위 없냐? 권위에 눌려서 평가를 후하게 줬으리라고 그러는 건 좀.. 여러 의견이 있을 수 있다고 본다.
원로께서 번역하셨는디 반기들리?
몇년도 평가인데
저 책에서는 원로 번역이라도 작품에 따라서는 박한 평도 있더라. 파리 대왕은 번역에 대한 악평이 많아서 내가 제대로 된 번역서를 못 읽었구나 하던 중에 저 글 읽고 저런 평가도 있더라는 차원에서 올린 것임.
저 평가 뒤에 항목 별로 오역되거나 빠트린 부분에 대한 정리도 있음. 전반적인 평가가 두서에 저렇게 나와 있는 거. 오역이 아예 없다고는 안 하더라고. 별 세개 중 두 개잖아. 완벽하지는 않다는 뜻이겠지. 작품에 따라서는 별 3개에 적극 추천도 있음. 파리 대왕이 유종호 이후로 다른 번역가 거쳐 더 나온 번역서 있다면 추천 바람.
나는 별로 이상한지모르겠던디 다시 읽어봐야겟너
3,4 면당 1개 꼴로 명백한 오역 있는게 뛰어난 번역이구나
그정도로 국내 번역 수준에 문제가 있는 것 같다.
권위에 복종하라
링크 블로그 글 읽으면 시대에 따라 번역이 바뀌어야 한다는 점을 마지막에 덧붙여놨는데 독갤 보면 의외로 옛 번역 빠는 사람도 많지 않냐? 그 사람들은 번역계에서 권위 없냐? 권위에 눌려서 평가를 후하게 줬으리라고 그러는 건 좀.. 여러 의견이 있을 수 있다고 본다.
그냥 딱 읽어보면 사람이 읽을 수준이 아닌데 읽어보고 얘기하냐